Укажите номер телефона, и наш специалист перезвонит в течение 15 минут. Во внерабочее время мы позвоним на следующий рабочий день
Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных и получение информационной рассылки.
Мы не передаём данные третьим лицам и не рассылаем спам.
Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных и получение информационной рассылки.
Факт схожести русского языка и санскрита вызывает немало удивления у лингвистов, изучающих индоевропейские языки. На протяжении последних столетий не умолкают споры о том, какой из них лежит в первооснове. Востоковеды и лингвисты ищут доказательства, позволяющие установить и объяснить явную лексическую связь санскрита и русского языка.
Желание сделать мировой кинематограф доступным для российского зрителя заставляет прокатчиков задумываться о хорошем переводе иностранных фильмов на русский язык.
Современные татуировки перестали нести в себе ту функцию, которую выполняли в прошлые периоды истории. Однако многие стремятся заложить в них особый смысл.
Изобретение машинного перевода – безусловно, большой шаг как в развитии компьютерных технологий, так и в облегчении межнационального общения.
Выбор стран, в которых можно отдохнуть без оформления дополнительных документов очень широк. По состоянию на 13.11.2018г. в полностью безвизовом режиме по загранпаспорту россияне могут въехать в 74 страны.
При изучении любого иностранного языка обязательно уделяется время разделу «цвет». В нем рассматриваются названия красок, тонов и оттенков, анализируется словообразование.
Преподаватель Джастин Крэмер школы Xavier начинает свой урок в группе из шести старшеклассников с повторения пройденного. «Слово humerus обозначает "плечо", genu — "колено", — объясняет он. — Слово genu может быть вам знакомо по английскому глаголу genuflect »
Вонючкин, Львов, сын Роберта... Как образовались распространенные английские фамилии и как они переводятся?
Поразительные закономерности обнаружили исследователи, сравнив армянские обозначения химических элементов и их порядковые номера в Периодической системе Менделеева. Что это: случайное совпадение или мудрость создателя армянского алфавита Месропа Маштоца?
Английский поэт Джон Китс когда-то написал ставшую крылатой строку: “A thing of beauty is a joy forever” («В прекрасном радость вечная живет»). Бессмертные слова, подтверждающие заложенный в них смысл. И что может лучше закрепить посыл автора, как не ключевая тема его творчества? Давайте поговорим…
Как оригинально признаться в любви любимому человеку? Можно сказать заветные три слова на одном из редких языков.
Это продолжение статьи «Признайся в любви на разных языках мира». В первой части мы рассказали о том, как произнести «Я тебя люблю» на распространенных языках мира. В этой статье мы расскажем, как звучат признания в любви на кхмерском, фриульском и многих других редких языках мира.
Наверное, нет такого человека, который не хотел бы услышать эти слова от своего возлюбленного или возлюбленной. И пусть вы говорите на разных языках, но ведь даже если ваша вторая половинка скажет вам «Ндинокуда!» (шона) или «мон тонэ яратышко» (удмуртский), а не уже привычные «я тебя люблю», «I love you», «Je t'aime» или «Ich liebe dich», по интонации и блеску глаз вы все равно поймете главное.
В этой статье собраны переводы фразы «Я тебя люблю» на самых распространенных языках мира. Если вас интересуют более необычные варианты, вас заинтересует статья «Признания в любви на редких языках».
Швеция в течение длительного периода считается передовой в плане равенства полов. А теперь и язык страны нагоняет эту тенденцию. Местоимение среднего рода hen присоединится к своим соотечественникам han (он) и hon (она) в новом издании официального словаря Швеции.
Некоторым людям, следящим за или участвующим в обсуждениях в различных новостных группах, непонятно, почему другим так режут глаз сообщения, на 90% состоящие из заглавных букв. Здесь в принципе все просто. Такая привычка действительно может сильно раздражать.
Издательство Большого оксфордского словаря традиционно выбирает «слово года» в английском языке. Итоги 2014 года подводить еще рано, а вот результаты 2013 были обнародованы еще в ноябре.
Носители популярных международных языков (английского, испанского, арабского и других) в любом случае имеют доступ к происходящему на чемпионатах мира. Они имеют возможность «во всех красках» узнавать подробности матчей. А для тех людей, которые говорят на малых языках, тем более, если СМИ на их территории вещают и на международных языках тоже — прослушивание или просмотр трансляции таких событий, как чемпионат мира по футболу, может оказаться как комичным, так и удручающим время препровождением. Порой это лишь еще сильнее подчеркивает, насколько мал их народ.
От прелестного шепота на иностранном языке теряют голову не только переводчики с французского, итальянского или испанского. Если это происходит с вами, знайте, что вы не одиноки. Чем язык так привлекает нас? Звуками? Принадлежностью к народу? Узнаваемостью?
Ряд лингвистов считает, что восприятие языка и отнесение его к «красивым» или «некрасивым» зависит вовсе не от того, как он звучит, а от внутреннего отношения оценивающего к обществу его носителей.
Иногда вы читаете слово и не понимаете, как же верно его произнести.
На первый взгляд, ничего нового о переводе сказать уже нельзя. Однако современные средства коммуникации плотно вошли в жизнь многих предпринимателей. Большинству международных компаний уже не обойтись без переводов по скайпу. Сегодня наиболее популярными являются услуги устного перевода по Skype и Whatsapp. Давайте, разбираться почему?
Детеныши этих домашних животных перенимают звуки уже через неделю после рождения. У козлов нет собственного языка, но они, кажется, действительно способны усвоить чужой акцент, заявляют специалисты, изучавшие звуки, с помощью которых общаются козлята. По словам исследователей, полученные результаты, возможно, позволят понять, как эволюционировал процесс обучения звукам или, в случае с людьми, как развивалась речь.
Эякский язык или эяк (Eyak) — язык уже не существующего индейского племени эяков, который был распространен на юго-восточной части Аляски в Северной Америке, в районе г. Кордова.
Да, возможно, заголовок смотрится, так сказать, глуповато. Но возьмем американцев… В большинстве своем они не умеют откладывать деньги. Почему? Возможно ли, что из-за их… грамматики? Абсурдно звучит, не правда ли? Но погодите делать выводы.
Может случиться так, что через 25 лет литовский язык станет пригоден лишь для того, чтобы в деревне попросить у бабушки борща… Такое мнение высказала директор Института литовского языка Йоланта Забарскайте.
Жизнь частного предпринимателя-билингва Чарльза Одлина очень интересна: он сотрудничает с фирмами, которые организуют прыжки с высоты на резиновом канате в Новой Зеландии и Японии. Одлин начал работать в Японии в 1995 году, после того как однажды встретил новозеландца, который открыл там первую такую компанию и которому нужен был кто-то для налаживания связей и выполнения переводов.
На протяжении многих лет избавиться от засоряющих родной язык англицизмов с невероятным упорством пытались французы. Теперь и их южные соседи по ту сторону Альп кусают локти по поводу массированного внедрения английских слов и выражений в повседневную речь.
Парламентский комитет по расследованию в настоящее время занимается случаями взяток греческим политикам со стороны Siemens. В электронной переписке одного предпринимателя из Греции, который, по некоторым данным, был в приятельских отношениях со сбежавшим главой компании Siemens Hellas Михалисом Христофоракосой, обнаружено следующее:
Существуют вопросы, которые нам, исследователям истории английского языка, задают чаще, чем какие-либо другие. С большим отрывом этот список возглавляет вопрос: какое третье слово в английском языке заканчивается на gry [1]?
Wabi-sabi — это понятие, эстетическое направление и целое мировоззрение. Кроме того, это словосочетание, которое практически не поддается переводу с японского языка на английский, а то, что под ним подразумевается, возможно, и не понять тем, кто с подобным никогда не сталкивался.
Наименования цветов — вещь коварная. Понял я это, перелистывая как-то на досуге журнал, посвященный моде, — как всегда, с целью пополнения своего словарного запаса. В описании одного из предметов одежды, который на иллюстрации выглядел бледно-зеленым, был использован цвет khaki (хаки).