Услуги устного переводчика таджикского языка
Устный перевод таджикского очень востребован несмотря на то, что многие граждане Таджикистана свободно владеют русским языком. Без устного переводчика не обойтись на официальных мероприятиях.
Лингвисты оказывают профессиональную помощь в ведении международного бизнеса, в решении деловых вопросов с иностранными партнерами. Помогают гражданам, находящимся в зарубежных медицинских клиниках.
Главная задача нашего бюро – помочь людям, говорящим на разных языках, понять друг друга, сделать их общение живым и продуктивным.
В бюро «Прима Виста» вы можете выбрать подходящего переводчика таджикского для любого мероприятия. Бюро оказывает помощь частным и юридическим лицам.
Стоимость устного перевода
Чем мы можем помочь
В нашем бюро вы можете получить устные переводческие услуги по любым специализированным направлениям: юриспруденция, медицина, IT-технологии, промышленность, финансы, торговля и другие.
Сотрудники компании готовы к длительным командировкам. Вы можете заказать устный перевод таджикского языка в Москве и в других регионах России, а также за рубежом.
Специалисты бюро владеют последовательным и синхронным способом, а также методом шушутаж.
Последовательный перевод
Осуществляется в периоды пауз, которые оратор делать специально для переводчика. Не предполагает использования специальных технических средств. Требует от лингвиста умения удерживать в своей оперативной памяти большие объемы информации.
Способ удобен при общении на ходу, в движении, а также в случаях, когда в разговоре используется не более двух языков. Подходит для таких мероприятия, как:
- выставки, презентации;
- брифинги, пресс-конференции;
- переговоры;
- экскурсии;
- сопровождение делегаций;
- сопровождение рабочих групп на предприятиях;
- судебные слушания;
- торжественные мероприятия, банкеты.
Выбор переводчика производится с учетом его опыта работы профессиональной компетенции.
Устные специалисты «Прима Виста» оказывают услуги дистанционно и могут сделать перевод с таджикского онлайн или по телефону.
Синхронный перевод
Выполняется одновременно со слуховым восприятием речи. Предполагает использование специальных технических средств: микрофонов, наушников, звукоизолирующих кабин.
Синхронная передача сообщений позволяет делать мероприятие динамичным, сохранять его темп и экономить время участников. Требует от переводчика высокой концентрации, слуха, дикции и внимания.
В агентстве «Прима Виста» услуги синхронного перевода таджикского языка организуются «под ключ». Клиенту предоставляется всё необходимое оборудование и техническая поддержка.
Как формируется стоимость наших услуг?
Базовые тарифы на услуги компании указаны в разделе цены.
При последовательном способе на общую стоимость влияет: время работы специалиста, место проведения и тематика мероприятия. Наценки применяются за работу сверхурочно, в праздничные и выходные дни.
При синхронном способе расчёт ведется с учетом: тематики мероприятия, места его проведения, времени работы и количества специалистов. Стоимость аренды специального оборудования для синхронистов рассчитывается отдельно.
Рассчитать ориентировочную стоимость письменного перевода с таджикского на русский, можно через электронную форму сайта. Точный расчёт выполняет менеджер агентства после рассмотрения заявки.
Порядок работы с агентством
Пользоваться услугами «Прима Виста» легко и удобно. Чтобы заказатьуслуги письменных переводчиков в Москве, московской области или других регионах России, вам нужно:
-
1.
Выбрать способ – последовательный, синхронный.
-
2.
Определить тематику.
-
3.
Отправить заявку в офис бюро любым удобным способом.
Заявку можно передать по электронной почте mail@primavista.ru, через специальную форму сайта, или через менеджеров бюро по телефонам, указанным на сайте.
Сотрудник рассмотрит ваше обращение, уточнит формат мероприятия, количество участников и другие важные детали. Мы не навязываем клиентам лишних услуг и стремимся сделать сотрудничество с нашим бюро выгодным и эффективным.
Каждый заказ в компании курирует персональный менеджер, который поддерживает связь с клиентом.
В назначенное время специалисты прибудут к месту проведения мероприятия и выполнят устный перевод в соответствии с оговоренными условиями.
Бюро PrimaVista — команда единомышленников
Хороший переводчик – это не просто специалист, в совершенстве владеющий иностранным языком. Это еще и человек, безукоризненно соблюдающий деловую этику: пунктуальный, корректный, вежливый. Именно таких мастеров своего дела вы найдете в нашем бюро. С нашими лингвистами вы будете чувствовать себя спокойно и уверенно в любой ситуации.
С уважением, Ксения Коган, переводчица бюро