Вверх

Бюро переводов «Прима Виста»
входит в ТОП-20 переводческих
компаний России 2020 г.
English version
Главная Услуги Перевод меню
  • В Контакте
 
 
 
 
 
 
 
 
×
Мы перезвоним

Укажите номер телефона, и наш специалист перезвонит в течение 15 минут. Во внерабочее время мы позвоним на следующий рабочий день

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных и получение информационной рассылки.

Жду звонка

×
Узнать стоимость

Заполните поля формы — наш специалист свяжется с вами в течение 15 минут и сообщит стоимость работы.

Приложить файлы на оценку

Мы не передаём данные третьим лицам и не рассылаем спам.
Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных и получение информационной рассылки.

×
Выберите удобный для Вас способ связи

Переведём меню на английский и другие языки

Заказать расчет перевода«Прима Виста» не просто переведет меню вашего ресторана, а сделает это со вкусом. Теперь иностранные гости вашего заведения смогут самостоятельно разобраться в особенностях блюд и сделать правильный выбор. Возможность прочитать меню на понятном языке увеличит количество зарубежных гостей в вашем ресторане и выведет его на новый уровень.

Для того чтобы избежать нелепых ошибок и сохранить репутацию заведения, перевод карты кухни или бара лучше доверять профессионалам. Переводчики «Прима Висты» прекрасно разбираются в кулинарии, изучают специальную литературу и владеют соответствующей терминологией. Все названия блюд предварительно согласовываются с заказчиком и подбираются варианты, соответствующие стилю ресторана.

Наше бюро оказывает услуги по переводу меню ресторана или бара на английский язык. Также можно заказать перевод ресторанных меню на немецкий, французский, китайский и другие языки. По желанию клиента Prima Vista переведет меню зарубежного ресторана на русский язык. Заказы на перевод принимаются из Москвы, других регионов России и мира.

Грамотно переведенное меню — залог успеха вашего заведения среди туристов и представителей бизнес-сообщества других стран. 

 

Как сделать заказ на перевод меню?

Уважаемые заказчики!
Наше бюро принимает заявки из любой точки мира.
Личный прием документов ведется в офисах, расположенных в Москве и Челябинске.
При нахождении в другом городе отправьте скан/фото документов. Оригиналы не потребуются, даже при необходимости нотариального заверения.
Готовый заказ вы получите по почте (заказным письмом) или курьерской службой.

  • 1.

    Перевод меню можно заказать, заполнив форму на сайте или отправив письмо на адрес mail@primavista.ru

  • 2.

    Менеджер бюро сообщит вам стоимость перевода и предоставит реквизиты для оплаты. Произведите оплату удобным для вас способом.

  • 3.

    Готовый перевод поступит на вашу электронную почту. Забрать заказ можно также в офисе бюро переводов или заказать курьерскую доставку.

Переводчик меню

В чем основные преимущества профессионалов при переводе меню ресторанов?

Лично меня очень радует тенденция интереса зарубежных туристов к России. Помимо достопримечательностей, иностранцы оценивают и нашу кухню. Иностранным гостям непременно понравится изучать меню вашего ресторана на знакомом языке и подвигнет снова прийти к вам. Наше бюро переводит меню ресторанов так, чтобы это звучало аппетитно. 

С уважением, специалист отдела письменных переводов

Частые вопросы о переводе меню

  • В каких случаях требуется перевод меню?

     

    Рестораны, бары и кафе заказывают перевод меню, если хотят привлечь в свое заведение иностранных посетителей. Также этой услугой пользуются компании, которые планируют открыть сеть своих ресторанов в других странах.

  • В чем сложность перевода ресторанных меню?

     

    Меню ресторана содержит информацию о названии блюд и их составе. Бывают случаи, когда названия блюд вообще не поддаются точному переводу, в особенности блюда национальной кухни. Возникают сложности и в переводе ингредиентов блюд, поскольку аналогов в другой кулинарной культуре может вовсе не быть. В переводе меню множество кулинарных и лингвистических ловушек, которых может избежать только опытный переводчик. Важно не просто сделать качественный перевод ресторанного меню, но, чтобы оно еще и аппетитно звучало.

  • Можно ли заказать срочный перевод меню?

     

    Бюро «Прима Виста» может выполнить срочный перевод меню. В зависимости от объема и сроков выполнения перевода стоимость заказа может увеличиться до 30%. Не смотря на работу в ускоренном режиме, качество перевода не снижается.

 

Сколько стоит перевод меню?

Английский
 
от 570 руб.
Немецкий
 
от 550 руб.
Французский
 
от 640 руб.
Испанский
 
от 640 руб.
Итальянский
 
от 800 руб.
Китайский
 
от 950 руб.
Японский
 
от 1050 руб.
Другие языки
 
от 400 руб.

Указаны базовые цены на перевод. Конечная стоимость зависит от количества нормативных страниц, тематики и срочности перевода. Для расчета стоимости отправьте запрос любым удобным способом: по email, через форму или позвоните по телефону.

У вас остались вопросы?

Обращайтесь к специалистам компании «Прима Виста» для бесплатной консультации. Мы разъясним особенности проведения перевода справки о несудимости и сообщим точную стоимость вашего заказа. Оставив заявку через форму на сайте или по почте mail@primavista.ru , вы получите счерпывающие ответы на возможные вопросы. Для вас также работает многоканальный телефон 8-800-444-50-44. Пишите или звоните для быстрого заказа качественного юридического перевода справки о несудимости.

( 21 голосов )
Получите расчет стоимости заказа за 15 минут
*
Специалист свяжется с вами в рабочее время в течение 15-20 минут
Нажимая кнопку «Отправить», вы даете согласие на обработку персональных данных и получение информационной рассылки.
Или свяжитесь с нами любым удобным для Вас способом