Шведский язык – стоимость услуг перевода
В нынешнем обществе люди все больше и чаще взаимодействуют друг с другом, что увеличивает востребованность переводческих услуг. Ситуаций, когда может потребоваться перевод со шведского языка на русский очень много:
- выезд на лечение;
- туристические поездки;
- бизнес на территории другой страны;
- оформление виз и документов для миграционных служб;
- импорт и экспорт промышленный товаров, лекарств и оборудования;
- обмен научными знаниями, художественной литературой;
- личные контакты граждан наших стран и многое другое.
Наше бюро предлагает гражданам и организациям качественный перевод шведского устно и письменно, большой перечень дополнительных услуг и хороший сервис.
Письменный перевод
Специалисты нашей компании предлагают качественный письменный перевод со шведского языка по направлениям:
- медицина;
- техническая документация;
- юриспруденция, судебная документация;
- финансы и экономика;
- художественная литература;
- личная и деловая переписка;
- локализация сайтов;
- переложение аудио и видеоматериалов;
- постредактирование машинного перевода;
- другие.
Для подготовки личных и коммерческих документов к использованию за рубежом мы предлагаем своим клиентам полный комплекс сопутствующих услуг в режиме «одного окна»:
- заверение у нотариуса;
- печать бюро;
- выполнение легализации;
- проставление апостиля;
- редактура и постредактирование;
- верстка;
- корректура;
- организация доставки.
Все тексты проходят обязательную редакторскую проверку. Материал принимается в любом объеме.
Цена за письменный перевод
Устный перевод
Переводчики нашей компании выполняют устный перевод шведского языка синхронным и последовательным способом. Выбор способа зависит от типа мероприятия, от места его проведения, количества используемых языков и пожеланий клиента.
Вы можете воспользоваться услугами наших специалистов по языкам на переговорах, деловых совещаниях, презентациях. В медицинской клинике или в суде. Для обслуживания туристических маршрутов мы предоставляем услуги гидов-переводчиков.
Мы готовы направить наших специалистов в любые регионы нашей страны и дальнего зарубежья.
Стоимость устного перевода
Из чего формируется стоимость наших услуг
Одно из преимуществ нашей компании – гибкое ценообразование. Множество факторов, которые учитываются при формировании цены, позволяют нам подбирать для каждого заказчика выгодные условия сотрудничества.
При выполнении устного перевода стоимость зависит от способа работы переводчика – последовательный или устный, от времени и срочности выполнения заказа, от языковой пары, тематики и места проведения мероприятия.
При обработке письменных материалов стоимость зависит от объема текста, его тематики и сложности, от языковой пары и срочности выполнения работ.
Итоговую стоимость заказа рассчитывает менеджер компании. Информацию о базовых тарифах на все предложения бюро можно найти в разделе цены или задать интересующие вас вопросы сотрудникам агентства.
Порядок работы с агентством
Уважаемые заказчики!
Наше бюро принимает заявки из любой точки мира.
Личный прием документов ведется в офисах, расположенных в Москве и Челябинске.
При нахождении в другом городе отправьте скан/фото документов. Оригиналы не потребуются, даже при необходимости нотариального заверения.
Готовый заказ вы получите по почте (заказным письмом) или курьерской службой.
По вопросам сотрудничества вы можете обратиться к нам по телефону, электронной почте mail@primavista.ru, через форму на страницах сайта или посетить наш офис в Москве.
Для оформления заказа нужно:
-
1.
Определить какой требуется переводчик - устный или письменный;
-
2.
Передать заявку менеджеру бюро;
-
3.
Согласовать стоимость и перечислить оплату.
Перед регистрацией заказа менеджер обсудит с вами все необходимые организационные вопросы. В будние дни заявки обрабатываются в течение пятнадцати минут.
Высокое качество услуг перевода шведского языка
Работа лингвистов очень многогранна. Они могут помогать вам в работе, на отдыхе, в путешествиях. Везде, где взаимодействуют люди, говорящие на разных языках. За долгие годы работы через нас прошли тысячи клиентов, многие из которых стали постоянными. Приходите и вы! Мы будем рады новому сотрудничеству и с удовольствием продемонстрируем вам свой профессионализм.
С уважением, Екатерина Травкина, руководитель отдела проектовЧасто задаваемые вопросы
У вас остались вопросы?
Напишите нам, используя форму на сайте, или на почту mail@primavista.ru. Мы подробно ответим на ваши вопросы по телефону. Звоните, если нужно сделать перевод как можно быстрее. Мы без промедления дадим бесплатную консультацию и выполним срочный заказ.