Вверх

Бюро переводов «Прима Виста»
входит в ТОП-20 переводческих
компаний России 2020 г.
English version
Главная Услуги Нотариальный перевод Перевод армянского паспорта
  • В Контакте
 
 
 
 
 
 
 
 
×
Мы перезвоним

Укажите номер телефона, и наш специалист перезвонит в течение 15 минут. Во внерабочее время мы позвоним на следующий рабочий день

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных и получение информационной рассылки.

Жду звонка

×
Узнать стоимость

Заполните поля формы — наш специалист свяжется с вами в течение 15 минут и сообщит стоимость работы.

Приложить файлы на оценку

Мы не передаём данные третьим лицам и не рассылаем спам.
Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных и получение информационной рассылки.

×
Выберите удобный для Вас способ связи

Перевод армянского паспорта. Нотариальное заверение

В отличие от других стран в Армении нет понятия внутреннего и заграничного паспорта. Для граждан Армении предусмотрен паспорт единого образца, с которым можно пересекать границу без оформления других разрешительных документов. При выезде из Армении в паспорт, на специально отведенной странице ставится отметка о разрешении на выезд из страны.

В Российской Федерации документы Армении принимаются без легализации. Но, учитывая, что в нашей стране документооборот осуществляется на государственном русском языке, гражданам Армении, въезжающим в нашу страну, требуются услуги квалифицированных переводчиков. Основные цели использования перевода паспорта Армении:

  • предоставление документов в органы миграционной службы;
  • подача документов в органы ЗАГСа;
  • регистрация предпринимательской деятельности;
  • открытие банковского счета на территории другого государства;
  • официальное трудоустройство;
  • поступление на обучение
  • обращение в официальные или государственные органы другой страны.

Компания «Прима Виста профессионально и быстро подготовит для вас перевод армянского паспорта, а также заверит его у нотариуса. В нашем бюро работают специалисты, знающие все нюансы и правила оформления личных документов Армении.

Узнайте точную стоимость перевода
*
Специалист свяжется с вами в рабочее время в течение 15-20 минут.
Нажимая кнопку «Отправить», вы даете согласие на обработку персональных данных и получение информационной рассылки.
  • Расчет стоимости -
    бесплатно, за 15 минут
  • Опыт работы -
    с 1999 года
  • Нашли цену привлекательней?
    Подтвердите, сделаем скидку

Именно поэтому делать перевод паспорта нужно с помощью специалистов, которые отлично знаю законодательство и ответственно подходят к своей работе, обладают большим опытом в подобных делах. Ну а нотариальный перевод паспорта, заказанный в профессиональном бюро, значительно сэкономит вам время, деньги и нервы.

Особенности перевода армянского паспорта

Внутреннее содержание паспорта содержит ту же информацию, что большинство паспортов мира. В нем указывается серия и номер документа, Ф.И.О. владельца, дата и место его рождения, код, место, дата выдачи паспорта. Размещается фотография владельца. Текст паспорта изложен на армянском и продублирован на английском языке. За исключением печатей, содержание которых полностью написано на армянском.

Главная особенность паспорта гражданина Армении состоит в том, что информация, указанная на армянском языке, не полностью совпадает с информацией, указанной на английском. Например, в английском варианте не пишется отчество гражданина и не указывается его прописка. Тем не менее эти сведения являются обязательными для изложения их на другой язык. Отличается также написание дат и кода документа.

Чтобы перевод паспорта обладал в другом государстве юридической силой необходимо перевести все его страницы и заверить его нотариально. Срок действия нотариального перевода аналогичен сроку действия оригинала паспорта, если в него не были внесены какие-либо изменения. При внесении на страницы бланка новых отметок требуется новое обращение к переводчику.

Как сделать заказ на перевод документов?

Уважаемые заказчики!
Наше бюро принимает заявки из любой точки мира.
Личный прием документов ведется в офисах, расположенных в Москве и Челябинске.
При нахождении в другом городе отправьте скан/фото документов. Оригиналы не потребуются, даже при необходимости нотариального заверения.
Готовый заказ вы получите по почте (заказным письмом) или курьерской службой.

  • 1.

    Согласуйте детали заказа с менеджером бюро. Для этого отправьте запрос на электронную почту компании или используйте специальную форму сайта. Ваш заказ будет рассмотрен и оценен.

  • 2.

    Передайте в компанию оригиналы или заверенные копии документов. Перечислите оплату любым доступным вам способом.

  • 3.

    Готовый заказ мы своевременно перешлем вам по электронной почте. Бумажный экземпляр со всеми печатями вы можете забрать лично, заказать доставку по почте или с курьером.

Специалист по переводам паспорта на английский

Почему за переводом паспорта обращаются именно к нам?

Переводы личных документов являются большой, значимой частью работы нашего бюро. Наши переводчики обладают глубокими профессиональными знаниями, ответственностью и пунктуальностью. Они умело используют свои умения и наработанные навыки, чтобы добиться безупречного качества текста. Слаженная работа нашей команды гарантирует клиентам грамотный и адекватный перевод.

С уважением, специалист отдела нотариальных переводов

Вопросы и ответы по переводу армянского паспорта

  • Какие виды доставки вы используете для передачи клиентам нотариальных переводов паспортов?

     

    Вид доставки зависит от места нахождения клиента. Жители Москвы и её окрестностей, могут забрать готовый заверенный документ лично в офисе компании. Готовый заказ для граждан других городов нашей страны доставляется им почтой России или службами курьерской доставки, работающими в регионе заказчика.

  • Как влияет срок выполнения перевода на стоимость заказа?

     

    Увеличение скорости работы переводчика может несколько увеличить стоимость работы. Точная сумма определяется исходя из сложности языка, объема материала, а также обозначенного клиентом времени. Чтобы определить стоимость перевода конкретных документов пришлите файл на наш электронный адрес и укажите, когда бы вы хотели получить перевод. Наш менеджер сообщит вам возможные сроки выполнения заказа и его полную стоимость.

  • Можно ли сделать нотариальную копию с перевода документа?

     

    Можно, но следует учитывать некоторые тонкости. Делать нотариальную копию можно только с перевода, который заверен нотариально и подшит к оригиналу документа. Такой перевод составляет с пришитым оригиналом единое целое и может многократно и законно использоваться на всей территории страны.

  • Можете ли вы перевести армянский паспорт на греческий язык?

     

    Да, мы можем перевести ваш документ на греческий язык. В нашем бюро можно найти профессионального переводчика для практически любой языковой пары.

Сколько стоит перевод паспорта?

Узнать цены «Прима Виста» предлагает выгодные цены на перевод паспортов. Наши базовые расценки, например перевод узбекского паспорта в Москве — от 250 руб. за документ, это весьма недорого. Точная стоимость зависит от языка перевода, от числа переводимых страниц, от срочности заказа. Информацию по стоимости перевода других языков вы можете увидеть в разделе «Цены».

У вас остались вопросы?

Если вы мучаетесь вопросом о том, где сделать перевод армянского паспорта недорого — хватит раздумывать, просто обращайтесь в бюро «Прима Виста»! Звоните нам, приходите в наши офисы, пишите по почте mail@primavista.ru — наши специалисты быстро, недорого и качественно выполнят для вас нотариальный перевод паспорта в Москве и других городах России. Для оформления заявки позвоните по вышеуказанному адресу почты либо заполните специальную форму на нашем сайте.

Заказать перевод

Получите расчет стоимости заказа за 15 минут
*
Специалист свяжется с вами в рабочее время в течение 15-20 минут
Нажимая кнопку «Отправить», вы даете согласие на обработку персональных данных и получение информационной рассылки.
Или свяжитесь с нами любым удобным для Вас способом