В отличие от других стран в Армении нет понятия внутреннего и заграничного паспорта. Для граждан Армении предусмотрен паспорт единого образца, с которым можно пересекать границу без оформления других разрешительных документов. При выезде из Армении в паспорт, на специально отведенной странице ставится отметка о разрешении на выезд из страны.
В Российской Федерации документы Армении принимаются без легализации. Но, учитывая, что в нашей стране документооборот осуществляется на государственном русском языке, гражданам Армении, въезжающим в нашу страну, требуются услуги квалифицированных переводчиков. Основные цели использования перевода паспорта Армении:
- предоставление документов в органы миграционной службы;
- подача документов в органы ЗАГСа;
- регистрация предпринимательской деятельности;
- открытие банковского счета на территории другого государства;
- официальное трудоустройство;
- поступление на обучение
- обращение в официальные или государственные органы другой страны.
Компания «Прима Виста профессионально и быстро подготовит для вас перевод армянского паспорта, а также заверит его у нотариуса. В нашем бюро работают специалисты, знающие все нюансы и правила оформления личных документов Армении.
Именно поэтому делать перевод паспорта нужно с помощью специалистов, которые отлично знаю законодательство и ответственно подходят к своей работе, обладают большим опытом в подобных делах. Ну а нотариальный перевод паспорта, заказанный в профессиональном бюро, значительно сэкономит вам время, деньги и нервы.
Особенности перевода армянского паспорта
Внутреннее содержание паспорта содержит ту же информацию, что большинство паспортов мира. В нем указывается серия и номер документа, Ф.И.О. владельца, дата и место его рождения, код, место, дата выдачи паспорта. Размещается фотография владельца. Текст паспорта изложен на армянском и продублирован на английском языке. За исключением печатей, содержание которых полностью написано на армянском.
Главная особенность паспорта гражданина Армении состоит в том, что информация, указанная на армянском языке, не полностью совпадает с информацией, указанной на английском. Например, в английском варианте не пишется отчество гражданина и не указывается его прописка. Тем не менее эти сведения являются обязательными для изложения их на другой язык. Отличается также написание дат и кода документа.
Чтобы перевод паспорта обладал в другом государстве юридической силой необходимо перевести все его страницы и заверить его нотариально. Срок действия нотариального перевода аналогичен сроку действия оригинала паспорта, если в него не были внесены какие-либо изменения. При внесении на страницы бланка новых отметок требуется новое обращение к переводчику.
Как сделать заказ на перевод документов?
Уважаемые заказчики!
Наше бюро принимает заявки из любой точки мира.
Личный прием документов ведется в офисах, расположенных в Москве и Челябинске.
При нахождении в другом городе отправьте скан/фото документов. Оригиналы не потребуются, даже при необходимости нотариального заверения.
Готовый заказ вы получите по почте (заказным письмом) или курьерской службой.
-
1.
Согласуйте детали заказа с менеджером бюро. Для этого отправьте запрос на электронную почту компании или используйте специальную форму сайта. Ваш заказ будет рассмотрен и оценен.
-
2.
Передайте в компанию оригиналы или заверенные копии документов. Перечислите оплату любым доступным вам способом.
-
3.
Готовый заказ мы своевременно перешлем вам по электронной почте. Бумажный экземпляр со всеми печатями вы можете забрать лично, заказать доставку по почте или с курьером.
Почему за переводом паспорта обращаются именно к нам?
Переводы личных документов являются большой, значимой частью работы нашего бюро. Наши переводчики обладают глубокими профессиональными знаниями, ответственностью и пунктуальностью. Они умело используют свои умения и наработанные навыки, чтобы добиться безупречного качества текста. Слаженная работа нашей команды гарантирует клиентам грамотный и адекватный перевод.
С уважением, специалист отдела нотариальных переводовВопросы и ответы по переводу армянского паспорта
Сколько стоит перевод паспорта?
У вас остались вопросы?
Если вы мучаетесь вопросом о том, где сделать перевод армянского паспорта недорого — хватит раздумывать, просто обращайтесь в бюро «Прима Виста»! Звоните нам, приходите в наши офисы, пишите по почте mail@primavista.ru — наши специалисты быстро, недорого и качественно выполнят для вас нотариальный перевод паспорта в Москве и других городах России. Для оформления заявки позвоните по вышеуказанному адресу почты либо заполните специальную форму на нашем сайте.