Вверх

Бюро переводов «Прима Виста»
входит в ТОП-20 переводческих
компаний России 2019 г.
English version
Главная Статьи Языки мира Языки Ирландии
  • Facebook
  • В Контакте
 
 
 
×
Мы перезвоним

Укажите номер телефона, и наш специалист перезвонит в течение 15 минут. Во внерабочее время мы позвоним на следующий рабочий день

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

Жду звонка

×
Узнать стоимость

Заполните поля формы — наш специалист свяжется с вами в течение 15 минут и сообщит стоимость работы.

Приложить файлы на оценку

Мы не передаём данные третьим лицам и не рассылаем спам.
Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

×
Выберите удобный для Вас способ связи

Языки Ирландии

Существует ошибочное мнение о том, что ирландский язык — это диалект английского. Не все знают, что в Ирландии два официальных языка. Большинство ее жителей использует английский как основной, но они могут говорить и на ирландском языке.

По материалам сайта: http://www.lexiophiles.com/,  перевод с иралндского языка выполнен в бюро переводов «Прима Виста».

Согласно Конституции Ирландии оба языка имеют официальный статус, но ирландский считается официальным национальным языком Ирландской Республики. В Северной Ирландии этот язык признан языком меньшинства. Кроме того, ирландский входит в число официальных языков Европейского Союза.

Для сравнения ниже приведены примеры некоторых английских и ирландских фраз:

Ирландский язык Английский язык
Conas atá tú? How are you?
Tá mé go maith. I'm doing well.
Nollaig shona duit Happy Christmas
Cén t-am é? What time is it?

 

Ирландский язык входит в группу кельтских языков, которые когда-то были распространены в Западной и Северной Европе. В большинстве стран кельтские языки вышли из употребления, но их вариации по сей день сохранились в Ирландии, Шотландии и Уэльсе.

Сегодня английский является родным языком для большинства жителей Ирландии. Ирландский язык входит в обязательную школьную программу, его изучают дети с четырех лет до окончания средней школы. Большинство носителей ирландского языка проживает в западных графствах Голуэй, Донегол, Керри и Корк. Небольшие группы носителей есть в графствах Уотерфорд и Мит, расположенных соответственно на юге и на востоке Ирландии. Некоторые представители старшего поколения, а также дети дошкольного возраста, проживающие в достаточно изолированных областях, говорят только на ирландском языке. Подсчитано, что число носителей ирландского языка составляет около 80 000 человек (3 % населения). Большая часть их свободно владеет вторым языком. На разговорном уровне ирландским владеют 400 000 человек (10 % населения).

В XVII веке ирландский язык начал выходить из широкого употребления. Причин для подобного регресса было множество, поэтому описать или проанализировать процессы, которые привели к сокращению употребления языка, достаточно сложно. В XIX веке на острове Ирландия ирландский язык был очень популярен. Одним из факторов, негативно повлиявших на него, были конфликтные отношения между правительствами Англии и Ирландии, начавшиеся в 1171 году, когда король Англии Генрих II захватил Ирландию.

Помимо прочего, введение в 1831 году британским правительством в Ирландии всеобщего образования исключительно на английском языке, а также Великий голод (1845—1852 годы) резко сократили число носителей языка. Некоторые политические деятели Ирландии, такие как, например, Даниел О’Коннел (Dónall Ó Conaill), считали, что будущее за английским языком, а ирландский тормозит развитие страны. Детям запрещалось разговаривать на ирландском языке под страхом суровых телесных наказаний, английский же стал ассоциироваться с процветанием и успехом.

В XIX веке была основана Гэльская лига (Conradh na Gaeilge), организация, созданная для сохранения ирландского языка. Это событие совпало с возрождением ирландского национального духа и традиционной ирландской культуры. Тогда были написаны стихотворения и пьесы на английском языке, повествующие о традиционных ирландских героях и мифах, одним из их авторов был поэт Уильям Батлер Йейтс.

После того как в 1922 году Ирландская Республика получила независимость, ирландский язык был признан ее первым официальным языком. Однако новое правительство продолжало использовать английский как основной язык, и число носителей ирландского языка продолжало сокращаться.

Например, с того момента, как Ирландия была признана независимой, население, свободно говорящее на ирландском, сократилось с 250 000 до 80 000 человек. Правительство республики предприняло многочисленные меры по сохранению языка, включая введение ирландского в школьную программу как обязательного предмета. Однако некоторые считают, что преподавание ирландского языка в школах способствует лишь снижению его популярности, так как учащиеся воспринимают ирландский язык как сложный и скучный предмет, а не как часть наследия своей нации.

И хотя число носителей ирландского языка сегодня гораздо ниже, чем в прошлом, они продолжают бороться за выживание языка в XXI столетии, несмотря на многочисленные пророчества его смерти. Сохранить язык помогают современные технологии. В частности, создание TG4, ирландского телевизионного канала, способствует восстановлению имиджа языка, особенно среди молодого населения. Уровень употребления ирландского также вырос с появлением Интернета.

Для возрождения ирландского языка предпринимается множество мер. Большая часть ирландской молодежи понимает, как важно сохранить его. До тех пор пока молодое поколение не потеряло интерес к языку, он остается стержнем культурного наследия страны. Как гласит ирландская пословица, Tír gan teanga, tír gan anam (страна без языка — страна без души).

Другие материалы

blog comments powered by Disqus