Вверх

Бюро переводов «Прима Виста»
входит в ТОП-20 переводческих
компаний России 2018 г.
English version
Главная Новости компании Европейский день языков
  • Facebook
  • В Контакте
 
 
 
×
Мы перезвоним

Укажите номер телефона, и наш специалист перезвонит в течение 15 минут. Во внерабочее время мы позвоним на следующий рабочий день

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

Жду звонка

×
Узнать стоимость

Заполните поля формы — наш специалист свяжется с вами в течение 15 минут и сообщит стоимость работы.

Приложить файлы на оценку

Мы не передаём данные третьим лицам и не рассылаем спам.
Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

×
Выберите удобный для Вас способ связи

Европейский день языков

26 сентября празднуется Европейский день языков

Европейский день языков был учрежден Советом Европы в 1991 году. Его празднование направлено на поддержку языкового разнообразия и сохранение национальной уникальности объединенных народов.

Объединение западных стран, прозрачность границ и слияние отдельных государственных структур, постепенно приводит к тому, что людям удобнее пользоваться малым количеством языков.

Европейская политика нацелена на сохранение наречий даже самых немногочисленных народов. В рамках этой направленности в различных государственных и негосударственных структурах официально используются 24 европейских языка. Фактически, чаще всех используются английский немецкий, французский.  Несмотря на то, что всего их, включая малоиспользуемые и вымирающие наречия, насчитывается более двухсот.

Системой образования Европы взят курс на активное обучение своего населения. Знание хотя бы одного иностранного даже 100-200 лет назад считалось нормой для образованного человека. С детского возраста изучались – французский, немецкий, латынь. Сегодня также приветствуется многоязычие. Причем не только учащимися и студентами, но и людьми зрелого возраста.

Большую роль в сохранении и развитии средств коммуникации играют переводчики. Профессиональное освоение иностранной речи и участие в межкультурном общении позволяет сдерживать многие европейские языки от их вырождения. Бюро переводов «Прима Виста» на протяжении почти двух десятков лет осуществляет языковое посредничество между жителями Евросоюза и России.

blog comments powered by Disqus