Текущий год явился знаменательным для китайской литературы на мировой арене.
Организатором первого Международного конкурса переводов стало информбюро Госсовета Китая. Для перевода было отобрано 30 современных китайских новелл.
В числе писателей – победитель Нобелевской премии и несколько победителей литературной премии Мао Дуня. Авторы пишут о родной стране, рассуждая при этом о человечестве в целом. Выбранные произведения отражают мощь китайской литературы за последние три десятилетия.
Конкурс открыт как для китайских, так и для иностранных переводчиков. Участники переведут новеллы на английский, французский, русский, испанский и арабский языки - пять официальных языков ООН.
Каждый из языков будет закреплен за не менее чем пятью членами жюри. Совместно они вынесут решения о присуждении званий победителя. Главный приз составит 5 000 долларов США.
Готовые переводы участники конкурса представят до 28 февраля следующего года.
Работы победителей появятся на международной выставке в Пекине в 2014 г.
Источник: http://english.cntv.cn.