В суде по данным крупного сервиса онлайн-переводов One Hour Translation, в течение первой половины 2014 года наиболее востребованы переводы на испанский (то есть языки Испании и Латинской Америки): приблизительно 21% от всех заказываемых переводов по всему миру. После испанского следует французский и немецкий языки, чьи доли составляют 11,30% и 12,18% соответственно. Самый большой рост отмечен относительно перевода на испанский текстов на тему IT-технологий, в особенности ПО и интернет-коммерции.
Данные сведения говорят о том, что несмотря на спад в экономике и его далеко идущие последствия международные потребители все еще заинтересованы в возможностях, которые предоставляет испанский рынок. И важное доказательство тому — утверждения со стороны России и Китая о нацеленности на полномасштабное торговое сотрудничество с теми государствами.