Вверх

Бюро переводов «Прима Виста»
входит в ТОП-20 переводческих
компаний России 2018 г.
English version
Главная Статьи
  • Facebook
  • В Контакте
 
 
 
×
Мы перезвоним

Укажите номер телефона, и наш специалист перезвонит в течение 15 минут. Во внерабочее время мы позвоним на следующий рабочий день

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

Жду звонка

×
Узнать стоимость

Заполните поля формы — наш специалист свяжется с вами в течение 15 минут и сообщит стоимость работы.

Приложить файлы на оценку

Мы не передаём данные третьим лицам и не рассылаем спам.
Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

×
Выберите удобный для Вас способ связи

Статьи

Языки мира

Казахские пословицы с переводом
Большинство казахских пословиц родилось много веков назад как выражение мировоззрения народа, обобщение его житейского опыта. Смысл их очень разнообразен...
Если весь мир заговорит по-английски, останется ли английский прежним?
В 1834 году Томас Бабингтон Маколей, британский историк и государственный деятель, прибыл в город Мадрас. Он направлялся на север, в Калькутту, тогдашнюю...
500 самых употребляемых английских слов с переводом
Несмотря на широкую распространенность английского языка не каждому легко дается его изучение. Для изучающих язык мы предлагаем список 500 самых употребляемых...
Перейти к разделу.

История перевода

История и развитие перевода в ХХ веке
Перевод, как мы понимаем его сегодня, в котором точное воспроизведение содержания ценится выше стилистического лоска и художественной выразительности...
Связь, коммуникация, культура: история перевода (часть 2)
Религия также была главной движущей силой для письменного перевода в период Средних веков, когда латинский стал лингва франка или языком всеобщего общения...
Связь, коммуникация, культура: история перевода (часть 1)
Вернемся на 4 000 лет назад и взглянем, как люди разных народов начали поддерживать общение между собой. Сегодня перевод сопряжен с высокими...
Перейти к разделу.

Советы заказчикам

Гражданство РФ для граждан Украины
Получить гражданство РФ для граждан Украины можно по нескольким основаниям. Учитывая длительное историческое соседство и родство двух стран, правительство...
Куда поехать отдыхать с ребенком зимой 2018 - 2019 года?
Семейный отдых в зимние месяцы тоже может быть интересным и запоминающимся. Будет ли это полноценный отпуск или небольшая передышка в дни новогодних праздников...
Российское гражданство для жителей Казахстана: какие документы требуют перевода?
Российская Федерация всегда имела тесные экономические и культурные связи с Казахстаном. Благодаря международным соглашениям между странами казахстанцы...
Перейти к разделу.

Это интересно

Куда поехать отдыхать без визы?
Выбор стран, в которых можно отдохнуть без оформления дополнительных документов очень широк. По состоянию на 13.11.2018г. в полностью безвизовом режиме...
Цвета на английском языке с переводом
При изучении любого иностранного языка обязательно уделяется время разделу «цвет». В нем рассматриваются названия красок, тонов и оттенков...
В двух школах штата Айова до сих пор изучают латынь
Преподаватель Джастин Крэмер школы Xavier начинает свой урок в группе из шести старшеклассников с повторения пройденного. «Слово humerus обозначает...
Перейти к разделу.

Технологии перевода

Серверные решения Translation Memory: SDL и все-все-все. Часть 2
Продолжаем разговор о системах Translation Memory. Поводом для проведения глубокого исследования серверных решений TM стала насущная производственная необходимость...
Гибридные технологии машинного перевода: практическая оценка современного состояния на примере PROMPT DeepHybrid
К настоящему моменту машинный перевод (МП) стал значимым направлением в секторе IT — над созданием соответствующего программного обеспечения...
Система машинного сурдоперевода на базе Microsoft Kinect
Разработчики технологии Kinect от Microsoft, способной считывать движения рук и всего тела, включили в список функций системы, помимо распознавания движений...
Перейти к разделу.

Проблемы перевода

Особенности перевода инструкций к лекарствам
Перевод инструкций к лекарственным препаратам представляет собой частную разновидность медицинского перевода, который пользуется высоким спросом. Каждое...
Джин считает, что ваша речь нелепа
Как вы произнесете название того черного леденца? (Автор имеет в виду licorice — лакричные конфеты. — Здесь и далее в скобках примеч. переводчика)...
Географический совет: как будет выглядеть название города Уонгануи?
Жителям Новой Зеландии представится возможность высказать свое мнение по вопросу о том, добавлять ли в написание города Wanganui (Уонгануи на новозеландском...
Перейти к разделу.

Профессия — переводчик

Как не допустить ошибок при переводе медицинской литературы?
Работа с иностранными языками в медицине – сложный и многогранный вид специальной деятельности. Требований к результату этой деятельности предъявляется...
Организация синхронного перевода
Синхронный перевод является разновидностью устного, при котором воспроизведение речи происходит без пауз, одновременно с оратором. Для удобства участников...
Переводчик в Москве
Сегодня в крупных городах России, в том числе в Москве, работа переводчика очень востребована и престижна. Это связано с постоянным расширением международных...
Перейти к разделу.

Переводы как бизнес

Секреты успешной локализации сайтов
Несомненно, персонифицированная коммуникация заменила собой стратегии массового маркетинга как движущей силы успешных рекламных кампаний. Такой переход...
Как применить опыт бизнеса вообще к бизнесу именно переводческому?
В нашем распоряжении множество источников (блоги, форумы, сайты переводчиков), предоставляющих нам советы и подробные стратегии того, как вести переводческий...
Как следует применять опыт переводческой конференции?
Переводческие конференции привлекают море профессионалов и только вступающих на поле перевода начинающих специалистов. Приятно поприветствовать тех, с...
Перейти к разделу.

Разное

Особенности перевода юридических документов с английского на русский
Перевод юридических текстов относится к одному из самых востребованных. Причина сложности юридического перевода основана не только на языковых особенностях...
Недорогой отдых зимой за границей
Россияне любят заграничные зимние отпуска за возможность «продлить» себе лето. Тем более, что во многих странах в это время года можно отдохнуть...
Особенности перевода экономических текстов
Экономики мировых держав с каждым годом все больше интегрируются друг в друга. Практически все страны мира вступают между собой в торговые и биржевые отношения...
Перейти к разделу.