Вверх

Бюро переводов «Прима Виста»
входит в ТОП-20 переводческих
компаний России 2016 года
English version
  • Facebook
  • В Контакте
 
 
 
×
Выберите удобный для Вас способ связи

Переведём сделки на английский и другие языки

Заказать расчет переводаЗаключение сделок и ведение хозяйственной деятельности между предприятиями из разных стран всегда затруднено из-за существующего языкового барьера. Если английский знает большинство наших соотечественников, то более экзотические языки общения — китайский, суахили, иврит — знакомы лишь малому количеству профессиональных переводчиков. Тем более что базового владения каким-то языком недостаточно, так как переводы по сделкам требуют не только знания особенностей экономических переводов, но и аспектов, связанных с юридическим и техническим переводом (в зависимости от сферы деятельности, в которой работает компания).

Хотите избежать разногласий при общении с контрагентами из другой страны? Хотите знакомиться с договорами и другими документами, которые переведены правильно и максимально близко к оригиналу? Хотите провести переговоры при заключении сделки с участием профессионального переводчика? Обращайтесь в агентство переводов «Прима Виста». Наша компания оказывает услуги переводов по сделкам уже много лет, имеет необходимый опыт и знания для этого. Цена за наши услуги полностью соответствует высокому уровню предоставляемого сервиса.

Переводы по сделкам — достаточно обширная область переводов. Переводчик может понадобиться в любой момент и на любой стадии взаимоотношений между российской компанией и ее партнером за пределами нашей страны.

Ниже представлены несколько наиболее типичных ситуаций, когда присутствие профессионального переводчика или услуга по текстовому переводу будет крайне полезной:

  1. Устный перевод во время ведения предварительных деловых переговоров между партнерами из разных стран.
  2. Письменный перевод коммерческих предложений, технических характеристик продукции и других материалов рекламного и технического характера, которые помогают партнерам принять решение о сотрудничестве друг с другом.
  3. Письменный перевод договоров, соглашений, контрактов и других бумаг, закрепляющих взаимоотношения между компанией из России и ее партнером за пределами нашей страны.
  4. Перевод первичных документов, которые составляются во время исполнения сделки. Это могут быть акты выполненных работ, счета, накладные, дополнительные соглашения, грузовые декларации и так далее.
  5. Перевод таможенных документов, которые составляются при пересечении границы экспортным или импортным товаром.
  6. Устный перевод дополнительных переговоров во время выполнения сделки, перевод при посещении партнеров из-за границы производственных центров и складов фирмы, презентаций и т. д.

Как сделать заказ перевода сделки?

Уважаемые заказчики!
Наши офисы расположены в Москве и Челябинске.
Если вы находитесь в другом городе, мы сможем выполнить нотариально заверенный перевод по сканам/фото документов. Оригинал документа не потребуется.
Готовый заказ мы отправим заказным письмом или курьерской службой на указанный вами адрес из Москвы.

  • 1.

    Для связи с нами воспользуйтесь формой на сайте, напишите на электронный адрес mail@primavista.ru или позвоните по телефону. Можете сразу отправить нам пример документации вашей сделки и мы пришлем вам результат перевода.

  • 2.

    Обсудите с нашим специалистом особенности вашего заказа и его состав. Согласуйте конечную стоимость и оплатите.

  • 3.

    Готовый заказ вы можете получить по почте или забрать в нашем офисе (при апостилировании и легализации) в удобное для вас время.

Анастасия, специалист по переводу сделок

Почему заказать перевод сделки у нас выгодно?

Особенность рассматриваемого перевода состоят в том, что здесь необходимо специалист в конкретной сфере деятельности, именно — той, в которой специализируется предприятие. Потому не стоит доверять столь важный момент индивидуальному переводчику. Малейшие неточности в устном или письменном переводе — и вы можете лишиться дорогостоящего контракта, обеспечивающего работой ваше предприятие на ближайшие 10 лет.

Хотите быть уверены в качестве оказываемой услуги? Обращайтесь за помощью в агентство переводов «Прима Виста». После предварительной консультации мы предоставим вам узкого специалиста в медицинской, технической, юридической или иной сфере. Он выполнить перевод максимально профессионально и в полном соответствии с действующими российскими и международными нормами и правилами.

С уважением, Анастасия, переводчик сделок

Частые вопросы о переводе сделок

Сколько стоит перевод сделки?

Английский
 
от 590 руб.
Немецкий
 
от 390 руб.
Французский
 
от 490 руб.
Испанский
 
от 590 руб.
Итальянский
 
от 690 руб.
Китайский
 
от 890 руб.
Японский
 
от 990 руб.
Другие языки
 
от 390 руб.

Указаны базовые цены на перевод. Конечная стоимость зависит от количества нормативных страниц, тематики и срочности перевода. Для расчета стоимости отправьте запрос любым удобным способом: по email, через форму или позвоните по телефону.

У вас остались вопросы?

Обращайтесь к специалистам компании «Прима Виста» для бесплатной консультации. Мы разъясним особенности проведения перевода сделок и сообщим точную стоимость вашего заказа. Оставив заявку через форму на сайте или по почте mail@primavista.ru , вы получите ответы на возникшие вопросы. Для вас также работает многоканальный телефон 8-800-444-50-44. Пишите или звоните для быстрого заказа качественного перевода сделки.

( 0 голосов )