Вверх

Главная Компания
  • Facebook
  • В Контакте
 
 
 
×
Мы перезвоним

Укажите номер телефона, и наш специалист перезвонит в течение 15 минут. Во внерабочее время мы позвоним на следующий рабочий день

Жду звонка
×
Узнать стоимость

Заполните поля формы — наш специалист свяжется с вами в течение 15 минут и сообщит стоимость работы.

Приложить файлы на оценку

Пожалуйста, поставьте галочку

Агентство переводов «Прима Виста». Почему мы?

Один из наших клиентов выразился очень просто: «Почему вы? Ваши конкуренты делают то же самое, что и вы, но...»

Мы обязательно закончим его мысль. Но сначала поделимся с вами некоторыми достижениями и фактами о нашей компании, которые большинство наших заказчиков не замечают: они просто воспринимают всё это как должное.

Мы берёмся за проекты любого объёма и сложности

Начиная со дня основания в 1999 году, мы работали абсолютно каждый день. На сегодня мы перевели более миллиона страниц. Наше агентство переводов в состоянии не просто перевести для вас «Войну и мир» Льва Толстого всего за месяц: мы сможем сделать это больше шести раз, причём в рамках одного проекта!

У нас высочайшие стандарты качества

Мы очень жёстко подходим к его контролю. И мы постоянно совершенствуем свои технологические процессы.

  • В агентстве переводов «Прима Виста» мы применяем многоступенчатую систему контроля и тщательное редактирование переводов. То есть каждый перевод — результат труда сразу нескольких специалистов.
  • Все бизнес-процессы в нашей компании отлажены и регламентированы в соответствии с жёстким международным стандартом ИСО 9001:2008. Сертификат соответствия мы получили ещё в 2010 году. А, значит, вы можете смело выбирать нас для работы с партнёром любого уровня из любой страны мира.
  • В нашем агентстве внедрена технология «переводческой памяти», система управления проектами XTRF и дорогостоящее серверное решение SDL Trados. Это значит, что над проектом по золотодобыче для заказчика из ЮАР могут одновременно в режиме онлайн трудиться сразу несколько специалистов, например один переводчик из Москвы, а другой из Минска.

Наши цены — лучшие на рынке

И дело не только в оптимизации и удешевлении бизнес-процессов. Есть ещё одно интересное объяснение. Переводческая фирма «Прима Виста» выросла из крепкого регионального игрока в одну из ведущих федеральных компаний. В офисы нашего агентства переводов в Москве и Челябинске ежедневно обращаются заказчики самых разных масштабов, с самыми разными задачами. Мы принимаем переводы из любых городов и стран мира.

Но производственную базу мы так и оставили в Челябинске, где всё и начиналось. И нам не нужно платить московскую аренду и неоправданные московские зарплаты. Всю работу по управлению проектами выполняют опытные менеджеры — выполняют её очень качественно, надёжно, и при этом без лишнего столичного пафоса.

В сфере переводов мы умеем делать всё!

Мы переведём для вас текст любой тематики — от автотранспорта до экономики. Убедитесь сами: пройдите на страницу заказа и пролистайте раздел «Предметная область».

Ваш текст будет переводить узкий специалист

45 штатных сотрудников, более 300 внештатных переводчиков, с которыми мы работаем постоянно, и более 1200 переводчиков разных предметных областей из разных городов и стран мира, которых наша переводческая фирма периодически привлекает в специфические проекты.

Мы легко переведём для вас тексты этикеток на упаковках с лекарствами и продуктами питания, инструкции к домашней технике и руководства по эксплуатации автомобилей. Наша переводческая компания сделает для вас перевод фильмов, книг, сайтов и журнальных статей. И, если мы переведём для вас специфический страховой полис, то вам ничего не придётся объяснять на пальцах ни врачу из Израиля или Германии, ни юристу из Лондона или Сингапура — они прочитают этот полис и даже не догадаются, что он переведён с другого языка. Мы об этом позаботимся.

Кроме того, в арсенале нашей переводческой компании больше 120 языков. Среди них есть экзотические, и их число постоянно растёт.

Удивительно, но большинство наших заказчиков выбирают нас снова и снова совсем по другой причине!

Клиент, о котором мы написали в самом начале, сказал нам следующее:

«Ваши конкуренты делают то же самое, что и вы, но вы больше стараетесь. И я не пойду ни к кому другому.»

Наверное, он прав

Наши клиенты отмечают, что нам и правда не свойственен столичный снобизм — наши сотрудники работают очень гибко, это сразу чувствуется. И мы пытаемся сохранять эту гибкость, свойственную региональным компаниям, и при этом гарантировать нашим партнёрам сверхнадёжность в самых разных ситуациях, в решении любых задач.

В этом просто убедиться: опишите нам свою задачу или позвоните нам по номеру 8 800 444 50 44 (по России, бесплатно) или +7 (495) 240-82-75 (по Москве, многоканальный)

Андрей Балаев,
Генеральный директор агентства переводов «Прима Виста»

Агентство переводов «Прима Виста» на устных переводах

Агентство переводов работает с Boney M (Москва)
               Boney M


           Boney M

Агентство переводов в Москве Prima Vista работает с C.C. Catch
          C.C. Catch


          C.C. Catch

Агентство переводов работает с Nazareth (Москва)
           Nazareth


             Nazareth

Агентство переводов в Москве Prima Vista работает с группой Scorpions
            Scorpions

Агентство переводов в Москве Prima Vista на устном переводе с Робертино Лоретти
     Робертино Лоретти

 

Флаг переводческого агентства «Прима Виста» на вершинах мира

Агентство переводчиков "Прима Виста" на шахматных турнирах

Флаг агентства переводов на Килиманджаро
 Флаг на Килиманджаро
 

 
Флаг агентства переводов на Эльбрусе
      Флаг на Эльбрусе
 
 
Агентство переводов на шахматном турнире
Команда "Прима Виста" - чемпион
Челябинской области по шахматному
блицу, август 2008 г.
выступление агентства переводов на турнире по шахматам
"Прима Виста" на чемпионате
Челябинской области 2008 года
занимает второе место