Вверх

Бюро переводов «Прима Виста»
входит в ТОП-20 переводческих
компаний России 2020 г.
English version
  • В Контакте
 
 
 
 
 
 
 
 
×
Мы перезвоним

Укажите номер телефона, и наш специалист перезвонит в течение 15 минут. Во внерабочее время мы позвоним на следующий рабочий день

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных и получение информационной рассылки.

Жду звонка

×
Узнать стоимость

Заполните поля формы — наш специалист свяжется с вами в течение 15 минут и сообщит стоимость работы.

Приложить файлы на оценку

Мы не передаём данные третьим лицам и не рассылаем спам.
Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных и получение информационной рассылки.

×
Выберите удобный для Вас способ связи

Агентство переводов «Прима Виста»

Андрей Балаев, директор

Почему выбирают нас?

Один из наших клиентов выразился очень просто: «Почему вы? Ваши конкуренты делают то же самое, что и вы, но...»

Андрей Балаев,

директор агентства переводов «Прима Виста»

Мы обязательно закончим его мысль. Но сначала поделимся с вами некоторыми достижениями и фактами о нашей компании, которые большинство наших заказчиков не замечают: они просто воспринимают всё это как должное.

Юридическое наименование: ООО «Прима Виста»
ИНН: 7453103818

Офис в Москве:

г. Москва, ул. 1-ая Тверская-Ямская, 27, офис 62
телефон: +7 (495) 240-82-75
email: mail@primavista.ru

Офис в Челябинске:

г. Челябинск, ул. Кирова, 19, офис 704
телефон: +7 (351) 247-25-37, 247-25-38, 247-25-39
email: mail@primavista.ru

 

О нашем агентстве в цифрах

Прима Виста в цифрах

Мы берёмся за проекты любого объёма и сложности

Начиная со дня основания в 1999 году, мы работали абсолютно каждый день. На сегодня мы перевели более миллиона страниц. Наше агентство переводов в состоянии не просто перевести для вас «Войну и мир» Льва Толстого всего за месяц: мы сможем сделать это больше шести раз, причём в рамках одного проекта!

У нас высочайшие стандарты качества

Мы очень жёстко подходим к его контролю. И мы постоянно совершенствуем свои технологические процессы.

  • В агентстве переводов «Прима Виста» мы применяем многоступенчатую систему контроля и тщательное редактирование переводов. То есть каждый перевод — результат труда сразу нескольких специалистов.
  • Все бизнес-процессы в нашей компании отлажены и регламентированы в соответствии с жёстким международным стандартом ISO 17000:2020. А, значит, вы можете смело выбирать нас для работы с партнёром любого уровня из любой страны мира.
  • В нашем агентстве внедрена технология «переводческой памяти», система управления проектами XTRF и дорогостоящее серверное решение SDL Trados. Это значит, что над проектом по золотодобыче для заказчика из ЮАР могут одновременно в режиме онлайн трудиться сразу несколько специалистов, например один переводчик из Москвы, а другой из Минска.

Выгодная цена на рынке переводов

И дело не только в оптимизации и удешевлении бизнес-процессов. Есть ещё одно интересное объяснение. Переводческая фирма «Прима Виста» выросла из крепкого регионального игрока в одну из ведущих федеральных компаний. В офисы нашего агентства переводов в Москве и Челябинске ежедневно обращаются заказчики самых разных масштабов, с самыми разными задачами. Мы принимаем переводы из любых городов и стран мира.

Агентство переводчиков

Наше агентство переводчиков подготовит для вас текст любой тематики — от автотранспорта до экономики. Убедитесь сами.

Ваш текст будет переводить узкий специалист

45 штатных сотрудников, более 300 внештатных переводчиков, с которыми мы работаем постоянно, и более 1200 переводчиков разных предметных областей из разных городов и стран мира, которых наша переводческая фирма периодически привлекает в специфические проекты.

Мы легко переведём для вас тексты этикеток на упаковках с лекарствами и продуктами питания, инструкции к домашней технике и руководства по эксплуатации автомобилей. Наша переводческая компания сделает для вас перевод фильмов, книг, сайтов и журнальных статей. И, если мы переведём для вас специфический страховой полис, то вам ничего не придётся объяснять на пальцах ни врачу из Израиля или Германии, ни юристу из Лондона или Сингапура — они прочитают этот полис и даже не догадаются, что он переведён с другого языка. Мы об этом позаботимся.

Кроме того, в арсенале нашей переводческой компании больше 120 языков. Среди них есть экзотические, и их число постоянно растёт.

Удивительно, но большинство наших заказчиков выбирают нас снова и снова совсем по другой причине!

Клиент, о котором мы написали в самом начале, сказал нам следующее:

«Ваши конкуренты делают то же самое, что и вы, но вы больше стараетесь. И я не пойду ни к кому другому.»

 

Наверное, он прав

Наши клиенты отмечают, что нам и правда не свойственен столичный снобизм — наши сотрудники работают очень гибко, это сразу чувствуется. И мы пытаемся сохранять эту гибкость, свойственную региональным компаниям, и при этом гарантировать нашим партнёрам сверхнадёжность в самых разных ситуациях, в решении любых задач.

В этом просто убедиться: опишите нам свою задачу или позвоните нам по номеру 8 800 444 50 44 (по России, бесплатно) или +7 (495) 240-82-75 (по Москве, многоканальный)

Агентство переводов «Прима Виста» на устных переводах

Агентство переводов работает с Boney M (Москва)
               Boney M


           Boney M

Агентство переводов в Москве Prima Vista работает с C.C. Catch
          C.C. Catch


          C.C. Catch

Агентство переводов работает с Nazareth (Москва)
           Nazareth


             Nazareth

Агентство переводов в Москве Prima Vista работает с группой Scorpions
            Scorpions

Агентство переводов в Москве Prima Vista на устном переводе с Робертино Лоретти
     Робертино Лоретти

 

Флаг переводческого агентства «Прима Виста» на вершинах мира

Агентство переводчиков "Прима Виста" на шахматных турнирах

Флаг агентства переводов на Килиманджаро
 Флаг на Килиманджаро
 

 
Флаг агентства переводов на Эльбрусе
      Флаг на Эльбрусе
 
 
Агентство переводов на шахматном турнире
Команда "Прима Виста" - чемпион
Челябинской области по шахматному
блицу, август 2008 г.
выступление агентства переводов на турнире по шахматам
"Прима Виста" на чемпионате
Челябинской области 2008 года
занимает второе место

Отзывы о работе с нами

 

Благодарность от заместителя губернатора

Благодарность от заместителя губернатора Челябинской области

Рекомендательное письмо ЗАО "ПГ "Метран"

Благодарственное письмо

Рекомендательное письмо ХК "Трактор"

Рекомендательное письмо от АО "СОГАЗ"

 

Клиенты бюро переводов «Прима Виста»

Заказать перевод