Вверх

Главная Услуги Апостиль и легализация документов Апостиль на медицинские документы
  • Facebook
  • В Контакте
 
 
 

Поставим апостиль на медицинские документы

Медицинские документы, которые необходимо легализовать для использования на территории иностранного государства, относятся к особой категории бумаг. Особенность состоит в том, что их нужно не только апостилировать в соответствии с Гаагской конвенцией 1961 года, но и выполнить правильный перевод медицинского текста. Он связан с использованием большого количества специальной терминологии и речевых оборотов, которые не все лингвисты способны интерпретировать правильно. Хотите быть уверены в правильности перевода и соблюдении процедуры апостилирования? Обращайтесь за помощью в агентство переводов «Прима Виста». Мы поставим апостиль на медицинские справки, истории болезни, протоколы операций, выписки, эпикризы, результаты анализов.

Бюро «Прима Виста» гарантирует точность переводов, правильность расшифровки и интерпретации аббревиатур и сокращений. Итоговый документ будет максимально точно повторять структуру оригинала. Перевод медицинских документов в нашей компании выполняют практикующие медицинские специалисты в паре с филологами и лингвистами, которые досконально владеют нужным иностранным языком.

Сделанный перевод приобретет законную силу только после процедуры заверения перевода у нотариуса и последующей легализации с помощью штампа апостиля. Эта процедура проводится только для стран, подписавших или присоединившихся к Гаагской конвенции 1961 года.

Центр «Прима Виста» часто оказывает услуги по легализации медицинских справок. Процедура проводится при подаче запроса в профильное министерство той страны, где предоставлялось лечение. Легализованный документ может понадобится при оформлении документов для выезда за границу, оформления инвалидности, служит основанием для обращения в суд для возмещения ущерба.

В большинстве случаев к нам обращаются для легализации медицинских справок и иных документов в таких ситуациях:

  • для предоставления в образовательные учреждения в другом государстве, где вы собираетесь продолжить обучение;
  • для трудоустройства на заграничных предприятиях (если этого требует работодатель или законодательство конкретного государства);
  • для оформления вида на жительство или гражданства.

Если процедура апостилирования была проведена в нарушение действующего порядка, в принятии документов может быть отказано. Чтобы избежать подобной неприятности, поручайте прохождение процедуры апостилирования профессионалам —сотрудникам бюро «Прима Виста».

Как заказать апостиль на медицинские документы?

Уважаемые заказчики!
Наши офисы расположены в Москве и Челябинске.
Если Вы находитесь в другом городе, мы сможем выполнить нотариально заверенный перевод по сканам/фото документов. Оригинал документа не потребуется.
Готовый заказ мы отправим заказным письмом или курьерской службой на указанный вами адрес из Москвы.

  • 1.

    В любое удобное время суток вы можете оформить заявку через форму оценки заказа, по электронному адресу mail@primavista.ru. Также можно обратиться по телефону или посетить московский/челябинский офис.

  • 2.

    Принятый документ будет проанализирован, мы озвучим стоимость услуги, а вы вносите предоплату. Срок обработки заказа — от 1 дня..

  • 3.

    Апостилированный документ будет вам передан заранее оговоренным способом.

Татьяна Козлова — специалист по проставлению апостиля на медицинские документы

Почему вам стоит обратиться за апостилем именно к нам?

Переводчики и специалисты по апостилированию агентства «Прима Виста» хорошо понимают важность правильной легализации медицинских документов для использования на территории другой страны. Потому работу над переводом справок, историй болезни, выписок и других бумаг мы поручаем только опытным медицинским переводчикам. Вы можете быть на 100% уверены, что легализованные нашими сотрудниками медицинские документы будут приняты к использованию государственными органами нужной вам страны. Мы имеем большой опыт работы в этой области, потому знакомы со всеми «подводными камнями», на которые может наткнуться клиент.

С уважением, Татьяна Козлова, специалист по апостилированию медицинских документов

Апостиль на медицинские документы: вы спрашиваете – мы отвечаем

  • Как оформляется перевод документа и его апостилирование?

     

    Медицинская справка или иной документ переводится нашим специалистом, после чего подписывается его личной подписью, которая заверяется нотариусом. Последний перед этим проверяет полномочия переводчика и его право оказывать подобные услуги. После этого перевод подшивается к оригиналу таким образом, чтобы составлять с ним одно целое. Штамп апостиля ставится на любом свободном месте получившейся сшивки.

  • Сколько времени может понадобиться для апостиля на медицинские документы?

     

    В среднем срок оказания нужной Вам услуги колеблется от 5 до 10 рабочих дней. Однако мы можем существенно ускорить процедуру за счет наработанных связей в государственных органах нашей страны. Стоимость в этом случае будет выше стандартной. Уточнить цену можно при оформлении заказа или по телефону у наших менеджеров.

  • Как заказать услугу?

     

    ДВы можете сделать это лично, обратившись в офис компании, или удаленно. Для этого нужно передать нам документы почтой или с помощью курьера, после чего оплатить услугу на указанные реквизиты. Справка со штампом апостиля будет переслана вам почтой или транспортной компанией по любому указанному адресу, в том числе и за пределы России.

Сколько стоит апостиль на медицинские документы?

Узнать цены Можете быть уверены, что наши тарифы одни из самых низких в отрасли. За срочный перевод (1 дней) клиенту придется заплатить 8000 рублей. А, если есть возможность немного подождать — до 6 дней, то штамп в оригинал документа обойдется в 3000 рублей. Это самый низкий прайс в Москве.

У вас остались вопросы?

Мы всегда готовы пояснить клиентам непонятные вызывающие сомнение моменты. Очевидно, что скрупулезное обсуждение задачи позволит на 100% удовлетворить запросы гражданина. Таким образом у нас появилось много постоянных клиентов. Кстати, для такой категории у нас всегда действуют специальные предложения по цене. Нам можно позвонить по номеру 8 800 444 50 44, обратиться через специальную онлайн форму сайта или написать письмо mail@primavista.ru

Заказать перевод