Вверх

Главная Услуги Заверение подписи переводчика
  • Facebook
  • В Контакте
 
 
 
×
Мы перезвоним

Укажите номер телефона, и наш специалист перезвонит в течение 15 минут. Во внерабочее время мы позвоним на следующий рабочий день

Жду звонка

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

×
Узнать стоимость

Заполните поля формы — наш специалист свяжется с вами в течение 15 минут и сообщит стоимость работы.

Приложить файлы на оценку

Пожалуйста, поставьте галочку

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

Заверим подпись переводчика

Заказать расчет переводаИменно подпись переводчика является основным свидетельством того, что перевод документа выполнил квалифицированный специалист с соответствующим дипломом. Однако заверить подпись в нотариальной конторе не так легко, как кажется на первый взгляд. Как правило, нотариусы требуют личной явки к ним специалиста вместе с оригиналом и переводом. Но даже в таком случае есть вероятность отказа в оказании услуг по заверению подписи.

Агентство переводов Prima Vista уже много лет сотрудничает с опытными, компетентными нотариусами, что дает нам возможность делать нотариальное заверение переводов и подписей наших переводчиков в самые короткие сроки. Обращаясь к нам, уже в течение 1-2 дней вы получаете полностью готовый документ. Потери времени по каким-либо причинам полностью исключены, потому что мы сотрудничаем не с одной нотариальной конторой.

 

Как заказать нотариальное заверение подписи переводчика?

  • 1.

    Для этого вам нужно оставить соответствующую заявку на нашем сайте, по телефону или на почте mail@primavista.ru.Обратите внимание, что если документ, требующий заверения, переводится с одного иностранного языка на русский или наоборот, то заверяется только одна подпись. Если же перевод выполнялся с одного иностранного языка на другой, в таком случае понадобится заверять уже 2 подписи.

  • 2.

    Мы связываемся с нотариусом и заверяем подпись переводчика. Как правило, на это уходит не больше одного рабочего дня.

  • 3.

    Вы получаете полностью готовые документы по электронной почте и, если вам так удобнее — курьером по РФ. Забрать заказ также можно лично — в наших офисах в Челябинске и в Москве..

Анна — специалист по переводу дипломов на английский

Экономьте свое время и деньги! Заказывайте 2 услуги: перевод документа и заверение подписи переводчика в одном месте

Одной из задач, которую мы реализуем в процессе своей работы, является максимальное упрощение для клиентов Prima Vistaвсех нотариальных процедур. Мы ценим ваше время, поэтому полностью берем на себя вопросы взаимодействия с нотариусами!

С уважением, Анна Пинкус, специалист бюро по нотариальным переводам

Вопросы и ответы по нотариальному заверению подписи переводчика

  • Может ли нотариус по каким-либо причинам отказать в заверении подписи переводчика?

     

    Если заверяется подпись одного из переводчиков бюро PrimaVista, вероятность отказа нотариуса полностью исключена. Если же документ переводил сторонний переводчик, работник нотариальной конторы может потребовать его диплом с указанием языков на (и с) которые специалист может переводить тексты. Также нотариусы предъявляют достаточно высокие требования к оформлению оригинала документа, в частности, чтобы на нем были проставлены отметки о легализации, имелись печати, документ был подписан в строго определенных местах и т.д.

  • Как нотариус может заверить правильность перевода? Он же не может знать все языки!

     

    То, что нотариус заверяет правильность перевода, – это очень распространенное заблуждение клиентов переводческих агентств. На самом деле сотрудник нотариата удостоверяет подлинность подписи переводчика и документа о его образовании. Знания специалиста он проверить никак не может, поэтому основным доказательством наличия достаточной квалификации является диплом.

  • Можно ли с помощью вашего бюро нотариально заверить подпись другого переводчика?

     

    Да, можно, но прежде чем пойти к нотариусу, мы в обязательном порядке выполняем проверку перевода. Добавим также, что нотариальное заверение подписи стороннего переводчика будет стоить дороже, чем для специалиста Prima Vista.

  • Какая информация о переводчике требуется нотариусу для заверения его подписи?

     

    Помимо непосредственно подписи, нотариусу также понадобятся имя и фамилия специалиста, наименование документа о его образовании, информация о языке оригинала и перевода. Указывать контактные данные переводчика не обязательно.

 

Сколько стоит заверение подписи?

Узнать цены Стоимость составляет от 400 рублей за одну подпись переводчика, работающего в компании Prima Vista, для подписи стороннего переводчика цена будет от 650 рублей. При пакетном заказе на заверение 30 документов и более вы получаете скидку 15% на весь объем. Отметим, что наше агентство предлагает одни из самых низких цен на рынке за данную услугу.

У вас остались вопросы?

Надеемся, после прочтения этого материала суть услуги нотариального заверения подписи переводчика станет для вас предельно понятной (по своему опыту мы знаем, что некоторые ее нюансы клиенты часто трактуют неправильно). Если же у вас есть другие вопросы к нам, звоните на бесплатный номер 8 800 444 50 44, пишите на e-mai — mail@primavista.ru. Наш сотрудник-консультант предоставит максимум информации по услуге.

Заказать перевод

( 1 голос )

Укажите информацию для заявки

Можете приложить файлы

Пожалуйста, поставьте галочку

 

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных