Вверх

Бюро переводов «Прима Виста»
входит в ТОП-20 переводческих
компаний России 2016 года
English version
  • Facebook
  • В Контакте
 
 
 
×
Мы перезвоним

Укажите номер телефона, и наш специалист перезвонит в течение 15 минут. Во внерабочее время мы позвоним на следующий рабочий день

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

Жду звонка

×
Узнать стоимость

Заполните поля формы — наш специалист свяжется с вами в течение 15 минут и сообщит стоимость работы.

Приложить файлы на оценку

Мы не передаём данные третьим лицам и не рассылаем спам.
Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

×
Выберите удобный для Вас способ связи

Переведем договоры и контракты на английский и другие языки

Заказать расчет перевода Некоторые переводы вполне можно делать самостоятельно, на достаточном уровне владея иностранным языком. Однако самодеятельность вряд ли применима в сфере бизнеса, где от точности и правильности перевода зависит репутация и финансовое благополучие индивида или целой компании. Перевод договоров и контрактов — не то дело, в котором уместны эксперименты. Оптимальный выбор — обратиться в квалифицированное бюро профессионалов для безупречного срочного перевода. Мы переводим на английский, русский, немецкий и другие языки.

Узнайте стоимость перевода
Invalid Input
*Введите телефон
Invalid Input
Invalid Input
Invalid Input
Invalid Input
Специалист свяжется с вами через 15-20 минут.
Нажимая кнопку «Отправить», вы подтверждаете, что даете согласие на обработку своих персональных данных.
  • Расчет стоимости -
    бесплатно, за 15 минут
  • Опыт работы -
    с 1999 года
  • Нашли цену привлекательней?
    Подтвердите, сделаем скидку

В чем особенности переводов контрактов? В них активно используется юридическая лексика, которая заслуженно считается одной из самых сложных. Чтобы корректно перевести данную документацию, необходимо на профессиональном уровне владеть юридическими терминами в обоих языках языковой пары, выдерживать четкую стилистику деловой документации, а также уметь корректно переводить и тщательно сверять цифровые данные. Совершенно исключены грамматические и пунктуационные ошибки, опечатки. Весь этот набор достаточно строгих требований подразумевает наличие у переводчика высокой квалификации и большого опыта в данном виде работы. 

 

Как сделать заказ на перевод договора?

Уважаемые заказчики!
Наши офисы расположены в Москве и Челябинске.
Если Вы находитесь в другом городе, мы сможем выполнить нотариально заверенный перевод по сканам/фото документов. Оригинал документа не потребуется.
Готовый заказ мы отправим заказным письмом или курьерской службой на указанный вами адрес из Москвы.

  • 1.

    Отправьте нам файлы с исходным текстом на адрес mail@primavista.ru. Укажите, на какой язык нужно выполнить перевод.

  • 2.

    Мы оценим объем текста и сообщим вам стоимость и срок выполнения заказа, согласуем с вами способ оплаты и предоставим реквизиты для оплаты. Оплатите заказ.

  • 3.

    Мы выполняем заказ и отправляем готовый перевод по электронной почте.

Татьяна, переводчик договоров и контактов на английский язык

«Прима Виста» — всегда качественный юридический перевод

Ни одна, даже самая совершенная, программа автоматизированного перевода не может стать заменой специалистам-переводчикам. Бюро «Прима Виста» представляет штат высококлассных специалистов, организованную работу в команде и ориентир на максимально качественный результат. Многолетний опыт работы и успешное сотрудничество как с частными лицами, так и с известными компаниями, доказывают на практике: мы в совершенстве знаем свое дело.

С уважением, Татьяна Козлова, переводчик на английский язык

Частые вопросы о переводе договоров

  • Почему стоит обращаться в профессиональное бюро переводов?

     

    Специфика деловых переводов такова, что занимающийся ими человек должен быть не только специалистом в области лингвистики и иностранного языка, но и обладать знаниями особенностей, свойственных разным юридическим системам, деловых обычаев разных стран и так далее. Все это требует высочайшей квалификации и огромного опыта работы, что может гарантировать только специализированное бюро переводов.

  • Можете ли вы дать гарантию качества вашей работы?

     

    За нас говорит наш опыт! Компания «Прима Виста» работает на российском рынке услуг с 1999 года, сотрудничая с различными физическими и юридическими лицами. В разделе «Отзывы и рекомендации» на нашем сайте можно ознакомиться с мнениями клиентов о нас, а раздел «Дипломы и сертификаты» подтверждает высокую квалификацию бюро переводов.

  • Делаете ли вы переводы тендерной документации?

     

    Да. С нами вы можете рассчитывать на грамотный и оперативный перевод тендеров. Как правило, в этом случае объем работы достаточно велик, поэтому для переводов тендерной документации создается группа специалистов, работающая сообща над конкретным проектом.

  • Смогу ли я представить переведенный вами документ для заверения нотариусом?

     

    Да. Бюро переводов в Москве «Прима Виста» обладает всеми необходимыми свидетельствами, подтверждающими квалификацию наших сотрудников, поэтому с нотариальным заверением документов не будет никаких проблем. Кроме того, мы сами можем для вас нотариально заверить перевод документа.  Подробнее об услуге нотариального перевода.

  • Выполняете ли вы перевод контракта на английский язык?

     

    Да, мы можем сделать юридический перевод договора на английский, немецкий, испанский, португальский и любой другой европейский язык. Агентство Prima Vista работает со 120 европейскими языками, поэтому вы всегда сможете выбрать необходимую языковую пару. У нас также есть возможность привлекать для перевода носителей языка.

Сколько стоит перевод документов и контрактов?

Язык перевода

Базовая цена, руб

Английский

от 590

Немецкий

от 390

Французский

от 490

Испанский

от 590

Итальянский

от 690

Китайский

от 890

Японский

от 990

Другие языки

от 390

 

В таблице указаны базовые цены на перевод. Конечная стоимость зависит от количества нормативных страниц, тематики и срочности перевода. Для расчета стоимости отправьте запрос любым удобным способом: по email, через форму или позвоните по телефону.

У вас остались вопросы?

Оформить заказ в нашем бюро переводов можно различными способами: в офисе, по электронной почте mail@primavista.ru, по телефону, с помощью формы обратной связи на сайте. Какой бы путь Вы ни выбрали, «Прима Виста» обеспечит для вас максимально точный, срочный, правильный, выдержанный по стилистике текст. Переводы договоров и контрактов с нами — это всегда надежно и безопасно: конфиденциальность всех данных строго охраняется правилами компании.

( 0 голосов )
Отправляйте обращение
Invalid Input
*Введите телефон
Invalid Input
Invalid Input
Invalid Input
Invalid Input
Специалист свяжется с вами через 15-20 минут
Нажимая кнопку «Отправить», вы подтверждаете, что даете согласие на обработку своих персональных данных.
Или свяжитесь с нами любым удобным для Вас способом