Вверх

Главная Услуги Письменный перевод Перевод страховых документов
  • Facebook
  • В Контакте
 
 
 
×
Мы перезвоним

Укажите номер телефона, и наш специалист перезвонит в течение 15 минут. Во внерабочее время мы позвоним на следующий рабочий день

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

Жду звонка

×
Узнать стоимость

Заполните поля формы — наш специалист свяжется с вами в течение 15 минут и сообщит стоимость работы.

Приложить файлы на оценку

Мы не передаём данные третьим лицам и не рассылаем спам.
Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

Переведём страховые документы на английский и другие языки

Заказать расчет переводаПеревод страховых полисов на английский, китайский и другие языки заказывают как физические, так и юридические лица. Он требуется компаниям:

  • занимающимся трансграничными транспортными перевозками;
  • имеющим отношение к международным системам страхования;
  • оформляющим возмещение ущерба по случаям, произошедшим за рубежом;
  • сдающим недвижимость по международным договорам.

Физические лица просят перевести страховые документы в тех случаях, когда страховой случай наступает за границей или, напротив, с иностранным гражданином на территории России. Речь идет о ДТП, несчастных случаях, нанесении ущерба третьим лицам.

Перевод страховой документации относится к разновидности юридических переводов. Особая синтаксическая структура предложений, специфическая лексика и терминология, различия в семантике терминов — все эти параметры должен учитывать переводчик, работающий над страховым полисом. При этом крайне важно уметь работать с языковыми клише и находить точные эквиваленты понятиям на иностранном языке. 

Переводчик, работающий со страховой документацией, должен иметь представление о страховании в целом, понимать тонкости составления полисов и их особенности в разных правовых системах. Малейшая ошибка может привести к тяжелым экономическим последствиям и долгим судебным разбирательствам. Так как цена ошибки в данных случаях очень высока, к переводу страховых полисов в бюро «Прима Виста» привлекаются только опытные юридические переводчики английского, немецкого, китайского и других языков. Они работают с полисами и договорами разной направленности:

  • личное и имущественное страхование;
  • страхование рисков и ответственности перед третьими лицами;
  • обязательное и добровольное страхование;
  • накопительное страхование жизни;
  • страхование транспортных средств, летательных аппаратов и другого транспорта

 

Как сделать заказ на перевод страховых документов?

  • 1.

    Перевод страхового договора и полиса можно заказать, заполнив форму на сайте или отправив письмо на адрес mail@primavista.ru

  • 2.

    Менеджер бюро сообщит вам стоимость перевода и предоставит реквизиты для оплаты. Произведите оплату удобным для вас способом.

  • 3.

    Готовый перевод поступит на вашу электронную почту. Забрать заказ можно также в офисе бюро переводов или заказать курьерскую доставку.

Татьяна, переводчик страховых документов

Почему за переводом страхового полиса лучше обратиться к нам?

Не каждая компания берется за перевод страховых документов, но в «Прима Висте» есть ресурсы для быстрого и качественного перевода полисов и других документов. Для этой задачи мы привлекаем только переводчиков с дополнительным юридическим или экономическим образованием. Каждый перевод проходит проверку редактором. Ошибки и искажение смысла исключены!

С уважением, Татьяна Козлова, переводчик на английский

Частые вопросы о переводе меню

  • Как будет выглядеть готовый перевод?

     

    При выполнении перевода полиса мы стараемся максимально сохранить структуру исходного документа. Переводчик постарается сохранить логотип текста, деление на абзацы, исходное форматирование. Также будет извлечен текст из штампов и печатей, сохранены номер полиса и лицензии, места для подписи.

  • Делаете ли вы нотариальное заверение перевода полиса?

     

    Да, наши переводчики являются дипломированными лингвистами, поэтому наш нотариус может заверить подлинность подписи переводчика при необходимости. Заранее уточните, нужен ли вам нотариальный перевод, чтобы не переплачивать.

  • Можно ли заказать срочный перевод полиса?

     

    Да, мы принимаем заказы на срочные переводы полисов. В большинстве случаев с этой задачей можно справиться в день обращения.

 

Сколько стоит перевод страхового полиса?

Узнать цены Стоимость перевода пакета страховых документов на английский рассчитывается исходя из цены — от 390 руб. за страницу. Для уточнения стоимости свяжитесь с нашими специалистами. Они также помогут определиться с необходимыми для предоставления документами и порекомендуют на что следует обратить внимание при оформлении справки. 

У вас остались вопросы?

Обращайтесь к специалистам компании «Прима Виста» для бесплатной консультации. Мы разъясним особенности проведения перевода справки о несудимости и сообщим точную стоимость вашего заказа. Оставив заявку через форму на сайте или по почте mail@primavista.ru , вы получите счерпывающие ответы на возможные вопросы. Для вас также работает многоканальный телефон 8-800-444-50-44. Пишите или звоните для быстрого заказа качественного юридического перевода справки о несудимости.

Заказать перевод

Укажите информацию для заявки

Можете приложить файлы

Пожалуйста, поставьте галочку

 

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных