Вверх

Бюро переводов «Прима Виста»
входит в ТОП-20 переводческих
компаний России 2020 г.
English version
  • В Контакте
 
 
 
 
 
 
 
 
×
Мы перезвоним

Укажите номер телефона, и наш специалист перезвонит в течение 15 минут. Во внерабочее время мы позвоним на следующий рабочий день

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных и получение информационной рассылки.

Жду звонка

×
Узнать стоимость

Заполните поля формы — наш специалист свяжется с вами в течение 15 минут и сообщит стоимость работы.

Приложить файлы на оценку

Мы не передаём данные третьим лицам и не рассылаем спам.
Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных и получение информационной рассылки.

×
Выберите удобный для Вас способ связи

Услуги перевода патентов на английский, русский и другие языки

Заказать расчет перевода

Услуги перевода патентов на английский, русский и другие языкиТехническая информация, содержащаяся в патентных документах, требует максимальной квалификации и наличия опыта у переводчика. Необходимо уметь работать с узкоспециальной, а нередко и инновационной темой на обоих языках языковой пары, корректно переводить специфические термины и сокращения, а также соблюдать требования к оформлению патентных документов, принятых в обоих государствах.

Компания «Прима Виста» много лет занимается профессиональным переводом различной документации на английский, русский и другие языки, а том числе и патентов. Среди таких документов: заявки и подробные описания изобретений, официальные патентные бюллетени, описания к заявкам на изобретения, описания к патентам, описания полезных моделей, описания промышленных образцов и другие. Бюро подбирает профессионалов нужной технической специализации, ведет контроль над всеми этапами работы и подробно обсуждает с клиентами требующие уточнения моменты. Таким образом, индивидуальный подход к выполнению каждого заказа позволяет добиться оптимальных результатов. И это главное, ведь перевод патентов — серьезная задача, которую стоит доверять только лучшим переводчикам в своем деле.

Сколько стоит перевод патента?

Английский
 
от 570 руб.
Немецкий
 
от 550 руб.
Французский
 
от 640 руб.
Испанский
 
от 640 руб.
Итальянский
 
от 800 руб.
Китайский
 
от 950 руб.
Японский
 
от 1050 руб.
Другие языки
 
от 400 руб.

Указаны базовые цены на перевод. Конечная стоимость зависит от количества нормативных страниц, тематики и срочности перевода. Для расчета стоимости отправьте запрос любым удобным способом: по email, через форму или позвоните по телефону.

Узнайте точную стоимость перевода
*
Специалист свяжется с вами в рабочее время в течение 15-20 минут.
Нажимая кнопку «Отправить», вы даете согласие на обработку персональных данных и получение информационной рассылки.
  • Расчет стоимости -
    бесплатно, за 15 минут
  • Опыт работы -
    с 1999 года
  • Нашли цену привлекательней?
    Подтвердите, сделаем скидку

Предлагаем вам самостоятельно рассчитать примерную стоимость данной услуги. Обращаем ваше внимание, что расчет цены будет примерным. Для ее уточнения рекомендуем обратиться к специалистам компании.

Рассчитать самостоятельно примерную цену перевода
Выберите языковую пару
с
на
Количество страниц
Срок исполнения заказа
Тематика
Сумма заказа

В калькуляторе указаны базовые цены на перевод. Конечная стоимость зависит от количества нормативных страниц, тематики, региона и сроков перевода. Для уточнения стоимости рекомендуем связаться со специалистом нашего бюро. Отправьте запрос любым удобным способом: по email, через форму ниже или по телефонам.

Также мы можем сделать нотариальное заверение патентов.

Среди основных нюансов перевода патентов можно выделить следующие: они изобилуют вводными словами (according to the present invention, furthermore, moreover, however, therefore, besides, particularly, meanwhile); в них присутствуют оценочные суждения и комментарии от первого лица; также характерно «одушевление» устройств и их деталей.

Как сделать заказ на  перевод патента?

Уважаемые заказчики!
Наше бюро принимает заявки из любой точки мира.
Личный прием документов ведется в офисах, расположенных в Москве и Челябинске.
При нахождении в другом городе отправьте скан/фото документов. Оригиналы не потребуются, даже при необходимости нотариального заверения.
Готовый заказ вы получите по почте (заказным письмом) или курьерской службой.

  • 1.

    Заполните форму оценки заказа или отправьте нам запрос на адрес mail@primavista.ru

  • 2.

    Наш менеджер сообщит вам стоимость, согласует способ оплаты и предоставит реквизиты для оплаты. Оплатите заказ.

  • 3.

    Мы выполняем заказ и отправляем готовый перевод по электронной почте.

Специалист по переводу патентов

В чем залог качественного перевода патентов?

Доверие клиентов очень важно для нас, и именно поэтому «Прима Виста» старается всегда делать свою работу максимально хорошо. Профессионалы нашего бюро переводов регулярно принимают участие в специализированных конференциях и курсах повышения квалификации, общаются с носителями языка и пользуются самыми современными методами перевода. «Прима Виста» входит в двадцатку лучших отечественных компаний в своей отрасли, и это высокое положение полностью заслуженно благодаря качеству нашей работы.

C уважением, Владимир Федин, директор по маркетингу

Частые вопросы о переводе патентов

У вас остались вопросы?

Бюро «Прима Виста» выполняет переводы более чем на 120 языков мира. Для того чтобы перевести патент на любой из них, вам нужно лишь подать заявку по почте mail@primavista.ru. Сделать это можно через онлайн-форму на нашем сайте или по многоканальному телефону 8-800-444-50-44 (звонки на территории России бесплатны).  Обращайтесь к профессионалам своего дела — вы никогда не будете разочарованы сотрудничеством с нами!

( 46 голосов )
Получите расчет стоимости заказа за 15 минут
*
Специалист свяжется с вами в рабочее время в течение 15-20 минут
Нажимая кнопку «Отправить», вы даете согласие на обработку персональных данных и получение информационной рассылки.
Или свяжитесь с нами любым удобным для Вас способом