Вверх

Бюро переводов «Прима Виста»
входит в ТОП-20 переводческих
компаний России 2016 года
English version
Главная Услуги Перевод деловой и личной переписки
  • Facebook
  • В Контакте
 
 
 
×
Мы перезвоним

Укажите номер телефона, и наш специалист перезвонит в течение 15 минут. Во внерабочее время мы позвоним на следующий рабочий день

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

Жду звонка

×
Узнать стоимость

Заполните поля формы — наш специалист свяжется с вами в течение 15 минут и сообщит стоимость работы.

Приложить файлы на оценку

Мы не передаём данные третьим лицам и не рассылаем спам.
Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

×
Выберите удобный для Вас способ связи

Перевод писем. Перевод деловой и личной и переписки

Заказать расчет перевода Ведение переписки на иностранном языке требует точности и отличного знания лингвистических норм. Перевод сопроводительных писем, перевод благодарственных писем, спонсорские письма — малейшая ошибка в деловой переписке может послужить причиной потери бизнес-партнера или отказа в заключении выгодной сделки. Деловая лексика изобилует специфическими словами и фразами, собственной терминологией, употреблять которую также нужно по определенным правилам. Личная переписка — не менее деликатное дело, требующее высокой точности и правильной эмоциональной окраски всей информации. Стоит ли говорить, что доверять такой перевод можно только профессионалам в своем деле?

Узнайте стоимость перевода
Invalid Input
*Введите телефон
Invalid Input
Invalid Input
Invalid Input
Invalid Input
Специалист свяжется с вами через 15-20 минут.
Нажимая кнопку «Отправить», вы подтверждаете, что даете согласие на обработку своих персональных данных.
  • Расчет стоимости -
    бесплатно, за 15 минут
  • Опыт работы -
    с 1999 года
  • Нашли цену привлекательней?
    Подтвердите, сделаем скидку

Кроме того, перевод писем требует еще и следования определенным нормам профессиональной этики. И в деловых, и в личных письмах важно сохранение конфиденциальности информации. Перевод у какого-нибудь частного переводчика, конечно, может обойтись очень дешево, а то и вовсе даром, но действительно ли вы хотите рискнуть, давая непроверенному человеку доступ к деталям договора или подробностям личной жизни? С агентством «Прима Виста» вам никогда не придется беспокоиться о подобных вещах. Вопросы конфиденциальности, а также условия хранения и удаления исходников информации оговариваются с каждым клиентом персонально и неукоснительно исполняются.

Как сделать заказ на перевод переписки?

Уважаемые заказчики!
Наши офисы расположены в Москве и Челябинске.
Если вы находитесь в другом городе, мы сможем выполнить нотариально заверенный перевод по сканам/фото документов. Оригинал документа не потребуется.
Готовый заказ мы отправим заказным письмом или курьерской службой на указанный вами адрес из Москвы.

  • 1.

    Заполните форму оценки заказа или отправьте нам запрос на адрес mail@primavista.ru

  • 2.

    Наш менеджер сообщит вам стоимость, согласует способ оплаты и предоставит реквизиты для оплаты. Оплатите заказ.

  • 3.

    Мы выполняем заказ и отправляем готовый перевод по электронной почте.

Перевод деловой переписки

«Прима Виста» — это удобный и быстрый сервис

Наша компания успешно работает на рынке переводов с 1999 года, оказывая качественные и высококлассные услуги по переводу как крупным корпорациям, так и частным лицам.  Ответственный подход к работе и высокая квалификация наших специалистов в сочетании с максимально оперативным выполнением переводов — именно то, что отличает бюро «Прима Виста» от всех остальных.

С уважением, Андрей Тараскин, специалист бюро переводов

Популярные вопросы о переводе переписки

  • В чем особенности перевода деловых писем?

     

    Кроме отличного владения иностранным языком, при переводе деловой переписки необходимо также знать ряд особых языковых клише, свойственных данному виду перевода. Не менее важно принимать во внимание особенности культуры, а главное — сочетания культур стран, на языках которых ведется диалог. И, само собой, этот вид переводов требует свободного владения деловым стилем. 

  • Как оплатить заказ? Какие варианты оплаты возможны?

     

    Заказы от частных лиц мы принимаем только на условиях предварительной оплаты. Оплатить заказ можно несколькими способами: банковской картой, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI, наличными в офисе.  С юридическими лицами мы можем заключить договор на переводческое обслуживание. В этом случае оплата возможна по факту выполнения работы.

  • Как я узнаю, сохранится ли в переводе личного письма мой авторский стиль?

     

    С каждым клиентом наши мы персонально обговариваем особенности изложения и стиля письма. Качественная работа переводчиков переписки, нацеленная на индивидуальный результат — вот одна из основных целей нашей деятельности.

  • Зачем обращаться к профессионалам?

     

    Конечно, всегда можно воспользоваться услугами частного переводчика, которого посоветовали знакомые. Однако такой вариант никогда не обеспечит тех гарантий качественности, правильности исполнения, а также конфиденциальности, которые может предоставить квалифицированное бюро переводов.

  • На какой язык можно перевести переписку?

     

    Чаще всего у нас заказывают перевод деловых писем на английский язык. Но наши возможности гораздо больше. Бюро переводов «Прима Виста» работает более чем со 120 языками мира. Перевод деловой и личной переписки можно произвести на любой из них — с полным перечнем можно ознакомиться на нашем сайте. Даже если вы не найдете в списке необходимого языка — отправьте запрос, и мы подберем для вас соответствующего специалиста!

  • Как быстро будет готов перевод моего письма?

     

    Срок работы устанавливается менеджером после оформления конкретной заявки на перевод, после чего согласовывается с клиентом. У нас можно оформить заказ на срочный или особо срочный перевод, который будет готов в самый кратчайший срок.

Сколько стоит перевод писем и переписки?

Язык перевода

Базовая цена, руб

Английский

от 590

Немецкий

от 390

Французский

от 490

Испанский

от 590

Итальянский

от 690

Китайский

от 890

Японский

от 990

Другие языки

от 390

 

В таблице указаны базовые цены на перевод. Конечная стоимость зависит от количества нормативных страниц, тематики и срочности перевода. Для расчета стоимости отправьте запрос любым удобным способом: по email, через форму или позвоните по телефону.

У вас остались вопросы?

Отправить заявку вы можете по почте mail@primavista.ru или позвонив на 8-800-444-50-44 (по России звонки бесплатно). Мы немедленно примем заказ или бесплатно проконсультируем вас по любым вопросам, касающихся выполнения переводов.

( 0 голосов )
Отправляйте обращение
Invalid Input
*Введите телефон
Invalid Input
Invalid Input
Invalid Input
Invalid Input
Специалист свяжется с вами через 15-20 минут
Нажимая кнопку «Отправить», вы подтверждаете, что даете согласие на обработку своих персональных данных.
Или свяжитесь с нами любым удобным для Вас способом