Компания сертифицирована по

международному стандарту качества

ISO 9001:2008

8 800 444 50 44

Звонки по России бесплатно

(495) 917-84-61

Звонки по Москве

10 причин, почему наши клиенты довольны

12-летний опыт работы

Наше бюро работает на рынке переводов с 1999 года. За эти годы нами переведено  более миллиона страниц текста, накоплен колоссальный опыт в самых разных предметных сферах.

Качество — наш главный приоритет!

Бюро переводов «Прима Виста» имеет сертификат соответствия системы менеджмента качества международному стандарту ISO 9001.

Неограниченные переводческие ресурсы

Наше бюро переводов сотрудничает  с 1500 внештатными переводчиками из самых разных городов и стран. Это позволяет нам подобрать переводчика практически для любого заказа.

Мы работаем со 120 языками мира

Мы пользуемся любой возможность расширить этот список и с удовольствием возьмемся за перевод на любой экзотический язык.  Хотите проверить?  Сделайте заказ на перевод!

Лучшие цены на рынке

Там, где речь идет о качественном переводе, у нас нет конкурентов. Наши цены ориентированы на долгосрочное сотрудничество, а прибыль мы предпочитаем увеличивать за счет значительных оборотов. 

Современные технологии

Мы используем технологию «переводческой памяти», которая реализована в специализированном программном обеспечении, таком как SDLX и Trados, что позволяют нам существенно улучшить качество переводов и увеличить производительность.

В сфере переводов мы можем всё!

Мы смело можем заявить об этом. Переводы с любых языков, все виды письменного и устного перевода, перевод веб-сайтов, перевод аудио- и видеоматериалов — всё это и много другое наша компания выполняет на профессиональном уровне.

Отлаженные бизнес-процессы

В нашем бюро внедрена система управления проектами XTRF.  На сегодняшний день это самая мощная система в своем классе.

География деятельности — весь земной шар

Наше бюро готово оказать услуги перевода в Москве, Челябинске и в любой другой точке земного шара. Это касается как письменных, так и устных переводов.

Оперативность в работе

Мы прекрасно понимаем, что время — деньги. Наши сотрудники всегда доступны для оперативного решения вопросов.

Заказать перевод

Новости компании

RSS
C Новым 2012 годом!
30 Декабря 2011
C Новым 2012 годом!

Бюро переводов «Прима Виста» поздравляет своих сотрудников, коллег и клиентов с наступающим Новым 2012 годом! Желаем всем нам удачного, щедрого и веселого года!

Счастливое число нашего бюро
26 Декабря 2011
Счастливое число нашего бюро

В ноябре было объявлено о начале проекта «ТОП-100 бюро переводов», который должен был оценить уровень профессиональной известности переводческих компаний среди коллег и заказчиков.

Архив новостей

Наша команда

Оперативность – наш конек, если взялись – успеем в срок! 

Травкина Екатерина
менеджер по проектам

Наше кредо – довольный клиент! Может быть поэтому наше бюро занимает лидирующее положение на рынке переводов.

Сильченко Александр
интернет-маркетолог

Для нас нет “больших” или “маленьких” клиентов, каждый заказчик у нас получает максимум внимания и индивидуальный подход.  Мы дорожим всеми, кто обратился к нам  за помощью

Скиба Оксана
менеджер по проектам

Относиться к делу с душой - кредо и стиль жизни коллектива «Прима Виста». Мы работаем с удовольствием, и потому нас никогда не покидает вдохновение, а результаты внушают гордость.

Пинкус Анна
менеджер по проектам

С нами удобно и выгодно – мгновенная система приема заказа снимет с ваших плеч трудности перевода. И никаких ограничений по объему – будь то страница текста или многотомные руководства!

Леухина Елена
менеджер

Отзывы клиентов

Статьи о переводах

Что нам делать с этим come with?
Что нам делать с этим come with?
Исследуем происхождение (и употребление) этого и других выражений, типичных для Среднего Запада. У нас, представителей Среднего Запада, свой подход к словам...
Найди свое «я» в переводе
Найди свое «я» в переводе
Сначала для всех это было китайской грамотой, но благодаря новой креативной программе по написанию стихов в Квинс-колледже один из поэтов нашел себя в...
Возвращение русского языка
Возвращение русского языка
В этом году в колледже Святого Креста преподавателям иностранных языков пришлось как следует постараться и организовать второе отделение по вводному курсу...
10 слов, в которых мы путаемся
10 слов, в которых мы путаемся
Праздники сами по себе время коварное, а потому избегайте в эти дни ошибок в своей речи, чтобы не выглядеть глупцом в глазах окружающих...
Все статьи

Бюро переводов «Прима Виста»

«Прима Виста» - профессиональное бюро переводов, крупнейшая переводческая компания на рынке России.  Даже если вы в первый раз зашли к нам на сайт, вы наверняка уже встречались с результатами нашей работы, ведь наши переводы можно встретить практически в  любом доме. Это переводы руководств к бытовой технике, руководства по эксплуатации автомобилей, переводы на этикетках и упаковках бытовой химии, продуктов питания, переводы книг, журнальных статей, перевод веб-сайтов.

Стабильно высокое  качество  наших услуг и безупречная репутация позволили сотням компаний выбрать нас в качестве своего постоянного партнера.   Наша компания готова оказать услуги профессионального перевода частным лицам и корпоративным клиентам в любой точке земного шара. В каком городе мира вы бы ни находились: в Нью-Йорке, Москве, или Челябинске — везде вы можете воспользоваться услугами нашего бюро.

Бюро переводов «Прима Виста» — это настоящая фабрика переводов. Все бизнес-процессы, все этапы выполнения перевода в нашей компании продуманы и оптимизированы для достижения максимальной эффективности.  Мы выполняем проекты любой сложности. Нас не напугать большими и очень большими проектами. Мы можем мобилизовать десятки переводчиков в рамках одного проекта и обеспечить при этом централизованный менеджмент качества. 

 

Оплатите заказ удобным Вам способом

А вы знаете, что...

В Древнем Египте абрикос называли «солнечным яйцом».

Еще факты

Онланй консультант