Португальский алфавит основан на латинице и использует некоторые дополнительные буквы. Отметим, что формально некоторых, впрочем, вполне популярных латинских букв (например W, K) в «чистом» португальском алфавите просто нет, и потому они здесь не приводятся, хотя и используются в прессе, скажем, для той же топонимики.
Португальский алфавит
Особенность произношения некоторых звуков описывается в письме системой акцентов над гласными: à, á, â, ã, è, é, ê, ô, õ — и одной специальной согласной ç. Одно небольшое предупреждение: чтобы не попасть впросак, не пытайтесь называть буквы так, как обычно называют латинские буквы на русском! Буква Q, которую мы произносим «ку», на португальском будет означать… ту самую, скажем так, заднюю сторону тазовой части человеческого тела, причем в весьма вульгарном и неприличном изложении. Только «ке»!
Автор: Т. С. Тагиров, Казань, РФ. Специально для бюро нотариальных переводов в Москве «Прима Виста»
Дополнительная информация о португальском языке: