По материалам сайта: http://www.lexiophiles.com/, перевод с иралндского языка выполнен в бюро переводов «Прима Виста».
Согласно Конституции Ирландии оба языка имеют официальный статус, но ирландский считается официальным национальным языком Ирландской Республики. В Северной Ирландии этот язык признан языком меньшинства. Кроме того, ирландский входит в число официальных языков Европейского Союза.
Для сравнения ниже приведены примеры некоторых английских и ирландских фраз:
Ирландский язык | Английский язык |
Conas atá tú? | How are you? |
Tá mé go maith. | I'm doing well. |
Nollaig shona duit | Happy Christmas |
Cén t-am é? | What time is it? |
Ирландский язык входит в группу кельтских языков, которые когда-то были распространены в Западной и Северной Европе. В большинстве стран кельтские языки вышли из употребления, но их вариации по сей день сохранились в Ирландии, Шотландии и Уэльсе.
Сегодня английский является родным языком для большинства жителей Ирландии. Ирландский язык входит в обязательную школьную программу, его изучают дети с четырех лет до окончания средней школы. Большинство носителей ирландского языка проживает в западных графствах Голуэй, Донегол, Керри и Корк. Небольшие группы носителей есть в графствах Уотерфорд и Мит, расположенных соответственно на юге и на востоке Ирландии. Некоторые представители старшего поколения, а также дети дошкольного возраста, проживающие в достаточно изолированных областях, говорят только на ирландском языке. Подсчитано, что число носителей ирландского языка составляет около 80 000 человек (3 % населения). Большая часть их свободно владеет вторым языком. На разговорном уровне ирландским владеют 400 000 человек (10 % населения).
В XVII веке ирландский язык начал выходить из широкого употребления. Причин для подобного регресса было множество, поэтому описать или проанализировать процессы, которые привели к сокращению употребления языка, достаточно сложно. В XIX веке на острове Ирландия ирландский язык был очень популярен. Одним из факторов, негативно повлиявших на него, были конфликтные отношения между правительствами Англии и Ирландии, начавшиеся в 1171 году, когда король Англии Генрих II захватил Ирландию.
Помимо прочего, введение в 1831 году британским правительством в Ирландии всеобщего образования исключительно на английском языке, а также Великий голод (1845—1852 годы) резко сократили число носителей языка. Некоторые политические деятели Ирландии, такие как, например, Даниел О’Коннел (Dónall Ó Conaill), считали, что будущее за английским языком, а ирландский тормозит развитие страны. Детям запрещалось разговаривать на ирландском языке под страхом суровых телесных наказаний, английский же стал ассоциироваться с процветанием и успехом.
В XIX веке была основана Гэльская лига (Conradh na Gaeilge), организация, созданная для сохранения ирландского языка. Это событие совпало с возрождением ирландского национального духа и традиционной ирландской культуры. Тогда были написаны стихотворения и пьесы на английском языке, повествующие о традиционных ирландских героях и мифах, одним из их авторов был поэт Уильям Батлер Йейтс.
После того как в 1922 году Ирландская Республика получила независимость, ирландский язык был признан ее первым официальным языком. Однако новое правительство продолжало использовать английский как основной язык, и число носителей ирландского языка продолжало сокращаться.
Например, с того момента, как Ирландия была признана независимой, население, свободно говорящее на ирландском, сократилось с 250 000 до 80 000 человек. Правительство республики предприняло многочисленные меры по сохранению языка, включая введение ирландского в школьную программу как обязательного предмета. Однако некоторые считают, что преподавание ирландского языка в школах способствует лишь снижению его популярности, так как учащиеся воспринимают ирландский язык как сложный и скучный предмет, а не как часть наследия своей нации.
И хотя число носителей ирландского языка сегодня гораздо ниже, чем в прошлом, они продолжают бороться за выживание языка в XXI столетии, несмотря на многочисленные пророчества его смерти. Сохранить язык помогают современные технологии. В частности, создание TG4, ирландского телевизионного канала, способствует восстановлению имиджа языка, особенно среди молодого населения. Уровень употребления ирландского также вырос с появлением Интернета.
Для возрождения ирландского языка предпринимается множество мер. Большая часть ирландской молодежи понимает, как важно сохранить его. До тех пор пока молодое поколение не потеряло интерес к языку, он остается стержнем культурного наследия страны. Как гласит ирландская пословица, Tír gan teanga, tír gan anam (страна без языка — страна без души).
Другие материалы
-
Языки Южной Африки: зулу Исизулу, или зулу — один из официальных языков Южной Африки. На нем говорят около 10 миллионов человек.…
Читать далее -
Споры о письменности в Сирии Несмотря на то что все связанное с Израилем — запретная тема в Сирии, на роль письменной формы…
Читать далее -
Мальтийско-английский словарь становится современным Еще не так давно считалось, что мальтийскому языку грозит исчезновение и его заместит английский. Однако с…
Читать далее