Если переводится оригинал документа или копия, на которых уже проставлен штамп апостиль, то текст штампа подлежит переводу автоматически. Документ рассматривается как единое целое и нотариусом, который заверяет работу переводчика. Если штамп поставлен на уже готовый нотариальный перевод, некоторые организации, принимающие документы, могут потребовать его перевода, так как документооборот в российских учреждениях предусмотрен на государственном, то есть русском языке. В некоторых случаях достаточно простого перевода, иногда требуется нотариальный. В «Прима Виста» можно быстро выполнить перевод апостиля с английского на русский и при необходимости проставить апостиль https://www.primavista.ru/rus/services2/apostil.
У специалистов нашей компании одним из основных направлений работы является именно перевод с английского https://www.primavista.ru/rus/perevod/english.
К странице Вопросы-ответыК другим вопросам-ответам раздела «Об апостиле и легализации»