Арбитражный суд города Москвы признал, что именно компания «Эксмо» получила эксклюзивные права на издание русского перевода произведения «Маленький Принц» для всего мира.
В 2010 и 2011 годах издательства «Мир Искателя» и «Книги Искателя» распространили 10 тысяч экземпляров «Маленького принца» в переводе Андрея Шарова. К тому времени прошло 50 лет после смерти самого писателя, и срок действия авторских прав истёк, таким образом произведение стало общественным достоянием.
Однако в 2004 году закон об авторских правах подвергся изменениям. С этого момента авторские права действительны не более 70 лет после смерти писателя. Российское издательство «Эксмо» приобрело у французского издательства «Gallimard» исключительную лицензию на русские переводы в 2010 году, и книга стала частной собственностью.
Компании-ответчики на данный момент подали апелляцию в Девятый арбитражный апелляционный суд, так как, по их мнению, издательство «Эксмо» не полностью доказало, что приобрело права на издание «Маленького принца».
За всю историю существования повесть «Маленький принц» была переведена более чем 160 раз на разные языки мира.