А все началось с того, что представитель транспортной прокуратуры Новороссийска написал заявление в суд «в защиту интересов Российской Федерации». Главным требованием было признание в книге «Смысловой перевод Священного Корана на русский язык» под авторством Эльмира Кулиева экстремистского подтекста.
Новороссийский суд запретил перевод Корана с арабского на русский язык на основании того, что книга выдвигает идею «превосходства мусульман над немусульманами», а это, в свою очередь, «создает угрозу национальной безопасности государства». Мусульманская общественность выразила свое возмущение. Вскоре председатель Совета муфтиев России обратился к президенту В.В. Путину с жалобой на решение суда.
Сам переводчик Эльмир Кулиев считает, что, поскольку в любом Священном писании содержится указание на грань между верующими и неверующими, а также превосходство одних над другими после этой жизни, то аргументы, выдвинутые судом против данного перевода, можно применить и против любого другого Писания, включая Библию.«Запрещая мой перевод Корана, власти фактически запрещают саму священную книгу, почитаемую полутора миллиардами людей на планете», - заявил автор перевода.
По материалам сайта http://www.gazeta.ru.