Если задуматься, удивительно, с какой скоростью программа овладевает навыками перевода с новых языков. Когда в декабре Skype Translator начал работать, программа поддерживала только два языка. Затем в апреле добавилась еще пара, и вот теперь список пополнили французский и немецкий. Иными словами, процесс приобретения лингвистических знаний ускоряется с таким успехом, что любой переводчик ООН позавидовал бы. Но вот незадача: любому автоматическому переводчику, включая и Skype Translator, далеко до переводчика профессионального — в плане и качестве текста, и скорости, и речевых характеристик.
На данном этапе команда разработчиков Skypeсосредотачивается на стратегии увеличения числа пользователей и снижении количества ошибок. Долгосрочная цель компании — довести число пользователей программы до 300 миллионов.
Возможностями Skype Translator пользуются сейчас около 40 тысяч людей по всему миру. Microsoft прикладывает все больше усилий по совершенствованию инструмента, который компания называет универсальным коммуникатором.
Представители компании отмечают, что, по их мнению, перевод должен быть доступен любому человеку бесплатно. Такое утверждение, несомненно, способно вызвать волнения в переводческой среде. Однако абсолютное большинство участников рынка переводов уверено, что в ближайшие десятилетия беспокоиться профессионалам не о чем.
Заинтересованные пользователи могут ускорить адаптацию новых языков, скачав бесплатную предварительную версию программы для Windows 8.1.