Условия конкурса предполагают выполнение перевода двух текстов — прозы и поэзии. Материал представлен на выбор на сайте www.orenb.org. Кроме того, там же описываются подробности мероприятия.
Состязание переводчиков проводится анонимно. Принять участие в нем может как опытный специалист по переводу, так и студент или школьник. Задание распространяется на 7 языков: английский, немецкий, французский, итальянский, испанский, а также польский и чешский.
Готовые переводы можно сдать до 31 марта. В апреле члены жюри проведут полную оценку работ, и уже в мае будут известны имена победителей.
Призовой фонд пополняется посольствами Италии, Бельгии, Германии, Швейцарии и Польши.
По материалам сайта oren.aif.ru