Вверх

Бюро переводов «Прима Виста»
входит в ТОП-20 переводческих
компаний России 2018 г.
English version
Главная Новости рынка Компания Adobe запустила новую краудсорсинговую платформу для переводчиков
  • Facebook
  • В Контакте
 
 
 
×
Мы перезвоним

Укажите номер телефона, и наш специалист перезвонит в течение 15 минут. Во внерабочее время мы позвоним на следующий рабочий день

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

Жду звонка

×
Узнать стоимость

Заполните поля формы — наш специалист свяжется с вами в течение 15 минут и сообщит стоимость работы.

Приложить файлы на оценку

Мы не передаём данные третьим лицам и не рассылаем спам.
Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

×
Выберите удобный для Вас способ связи

Компания Adobe запустила новую краудсорсинговую платформу для переводчиков

Adobe® Translation Center – это платформа, в рамках которой переводчики-волонтеры из любых стран мира могут поработать над переводом программных продуктов компании Adobe® на свои языки. В числе таких продуктов Adobe® Acrobat, Workspaces, Flash Runtime и многие другие.

Компания Adobe выпустила платформу для переводчиков

Смысл создания этой платформы, как объясняют ее разработчики, состоит в том, что она позволит получить необходимый отклик и поддержку, а также поможет создавать такое программное обеспечение, которое хотят получить пользователи, и именно на тех языках, которые им нужны.

Помимо возможности переводить программные продукты, в рамках платформы переводчикам-добровольцам предлагается редактировать уже выполненные переводы, а также переводить видеоматериалы.
 
Среди языков, на которые в настоящее время локализуются продукты компании Adobe®: немецкий, французский, испанский, чешский, польский, румынский, финский, турецкий, китайский и другие. Сегодня на русский язык полностью или частично локализовано уже 17 из 34 заявленных продуктов Adobe®.
 
blog comments powered by Disqus