
Зеленым на рисунке помечены районы Ирландии, где ирландский язык сохраняется в повседневном использовании.
История развития ирландского языка
В истории развития ирландского языка лингвисты выделяют несколько периодов:
-
Примитивный ирландский — до IV века (далеко не все ученые склонны выделять этот период, часто его включают в последующий).
-
Огамический ирландский — язык надписей — V—VII века.
-
Древнеирландский — VII—IX века (некоторые лингвисты выделяют в начале этого периода еще архаический ирландский).
-
Среднеирландский — 900—1200 годы.
-
Новоирландский — с XIII века по настоящее время (некоторые ученые выделяют здесь еще ранненовоирландский период, около 1200 — 1600 год).
Первые памятники ирландского языка относятся к огамическому периоду и датируются VI веком. Скорее всего, огамическое письмо пришло в Ирландию с Европейского континента.
Один из первых памятников огамического письма. Графство Керри, Ирландия.
Характерной особенностью ирландского языка является четкое силовое ударение на первом слоге наряду с ослаблением и даже отпадением безударных слогов. Это правило не работало для сложных форм глаголов в древнеирландском периоде. Кроме того, чертами древнеирландского языка были изменение начальнослоговых согласных, синкопа гласных и плавающее ударение в глаголе. Падежей в этот период было пять, от предыдущего периода развития языка сохранились три рода и три числа (единственное, двойственное и множественное).
По ходу развития языка его грамматическая система упрощалась. Уходит из употребления средний род, изменяется система глаголов, закрепляется положение местоимения. Эти трансформации произошли в результате нарушения ирландских правил после прихода на землю Ирландии викингов в IX и X веках, а также под воздействием текстов на латыни. Язык продолжал развиваться.
Таким образом, от существовавших в древнеирландском языке пяти падежей, сложной системы склонений, трех родов и трех чисел в новоирландском осталась упрощенная система склонений пяти типов, три падежа (общий, родительный и звательный; только в архаичных формах сохранился дательный падеж).
Диалекты ирландского языка
-
В манстерском диалекте вместо местоимений используются личные глагольные окончания.
-
Основное отличие коннахтского диалекта состоит в использовании в отглагольных существительных окончания -achan вместо принятого в остальных диалектах. Так, «ослабление» на коннахтском диалекте будет звучать как lagachan вместо lagú. Помимо этого, дольше тянутся гласные и проглатываются окончания, что придает языку весьма своеобразное звучание.
-
Ольстерский диалект имеет абсолютно другое звучание, его часто связывают с шотландским гэльским. Оба они имеют большое количество характерных определений и оттенков значений.
Добавим, что ирландские лингвисты делят каждый из названных диалектов на несколько подгрупп. Такое разнообразие затрудняет введение единой нормы ирландского языка. Даже простая фраза «как поживаете?» будет звучать по-своему на каждом из диалектов.
В последнее время благодаря тому, что носители разных диалектов мигрируют по стране больше, чем раньше, появились смешанные диалекты. Существует даже некая смесь ирландского и английского языков — шелта, которая используется ирландскими путешественниками (проживающие в Ирландии, Великобритании и США кочевые этнические группы, иногда их называют ирландскими цыганами).
Лингвистические особенности ирландского языка
Крайне редкой характеристикой современного языка является использование системы исчисления двадцатками — двадцатеричной системы исчисления. Она существует параллельно с десятеричной. Говорящий по-ирландски рассматривает шестьдесят как три раза по двадцать, восемьдесят как четыре раза по двадцать.
Подобно тому, как в английском языке нет местоимения «ты», в ирландском отсутствует «вы». Поэтому если ирландец начнет по-русски вам «тыкать» при первом же знакомстве, не обижайтесь — у него на родине так и поступают.
Система пространственных наречий: сверху — снизу, вверх — вниз, спереди — сзади, вперед — назад и т. д. — в ирландском гораздо сложнее, чем в русском. Подобно тому, как используются глаголы направленного действия в некоторых азиатских языках, в ирландском пространственное наречие выбирается исходя из положения говорящего или какой-либо другой точки отсчета. По-русски, например, мы просто говорим «вверх по лестнице» — независимо от того, где, собственно, мы находимся — в начале нашего восхождения по ступеням, в середине или в конце. По-ирландски же обязательно уточнят это местоположение. В зависимости от этого и будет выбрано одно из нескольких наречий со значением «вверх».
- http://ru.wikipedia.org/
- http://www.irishlanguage.net/
- http://www.krugosvet.ru/enc/gumanitarnye_nauki/lingvistika/IRLANDSKI_YAZIK.html
- http://www.philol.msu.ru/~school/sem_irish.htm
- http://www.philol.msu.ru/~school/sem_irish_lingv.htm
- http://www.rbardalzo.narod.ru/4/ogam.html