В истории хорватского народа использовались три вида письменности:
- хорватская глаголическая;
- хорватская кириллическая;
- латинская.
Сегодня хорваты применяют преимущественно латиницу.
Интересна история хорватской глаголицы. Хорваты были единственным народом в Европе, который получил специальное разрешение папы Иннокентия IV (в 1248 году) пользоваться собственным языком и письменностью для богослужений. Примечателен тот факт, что даже сегодня в некоторых хорватских церквях для литургий используется глаголица.
Хорватская кириллическая письменность имела хождение с XII до XVIII века. Единичные случаи ее использования зафиксированы и в ХХ столетии. Этот вид письменности был распространен среди хорватов Далмации (особенно в районах Слит и Макарска), в Дубровницкой области и в Боснии и Герцеговине.
Создателем хорватского латинского алфавита стал хорватский поэт, просветитель, лингвист Людевит Гай (1809—1872), который стоял у истоков литературного хорватского языка. Он также был автором чешского и польского алфавитов и изобрел буквы lj, nj, dž. В 1830 году он опубликовал книгу по грамматике хорватского языка под названием «Краткая основа хорватско-славянского правописания» (Kratka osnova horvatsko-slavenskog pravopisanja).
Хорваты и раньше пользовались латинским алфавитом, но в нем не были представлены некоторые специфичные звуки. Л. Гай, продолжив патриотические традиции хорватского писателя Павао Риттера Витезовича (1652—1713), который содействовал развитию хорватского языка, создал такой алфавит, в котором каждому звуку соответствует отдельная буква.
Отличительной чертой хорватского алфавита являются буквы с диакритическими знаками č, ć, š, ž, đ, которые были введены в латинский алфавит для обозначения особых звуков. Важно отметить, что хорватский алфавит является фонетическим, то есть читается каждая написанная буква независимо от ее позиции в слове или в предложении.
Другой отличительной особенностью хорватского алфавита являются диграфы — буквы, состоящие из двух знаков, но воспринимающиеся в единстве: lj, nj, dž. В словарях, например, слово njegov находится после слова novine, bolje — после bolnica.
Латинский и кириллический алфавиты хорватского языка
Статья подготовлена в бюро технических переводов "Прима Виста" Москва.
Источники:
- http://en.wikipedia.org/wiki/Croatian_alphabet
- http://www.croatian-genealogy.com/cro-news/20090814-croatian-alphabet-and-specifics-compared-to-english.shtml
- http://www.croatianhistory.net/etf/et03.html
- http://www.omniglot.com/writing/serbo-croat.htm