Конкурсная работа Исламовой Дианы

Оцените работу!
Узнайте
итоги конкурса
прямо сейчас

Я – переводчица или Как художник художнику…

Они называют меня переводчицей, и, конечно, они правы. Но я хочу открыть тебе один секрет. Только обещай, что это останется между нами! Т-с-с! Никому ни слова! На самом деле я художник. В душе. Я рисую словами, ведь они очень похожи на краски, такие же разные, и у них тоже есть оттенки. Люди говорят о чем-то миру или пишут, а я делаю, так чтобы мир их понимал. Как? Да просто. Тут самое важное подобрать нужные оттенки. Хотя о чем я, ты, конечно, поймешь меня, ведь в душе ты тоже художник…

Скажи, а ты когда-то замечал, какой красивый английский язык? О-о-о, он настолько красив, что я восхищаюсь им десять лет. И это только начало. Но если однажды случится так, что ты попросишь меня рассказать, что значит для меня моя работа, я попытаюсь тебе ответить, но не смогу. Знаешь, именно поэтому однажды я начала писать картины. Словами. И каждый день все начинается заново…

Они спрашивают, в чем секрет моего успеха. Они говорят, что я делаю свою работу великолепно. Т-с-с! Только не говори им, что я художник! Это же наш с тобой секрет. Пусть они по-прежнему думают, что я переводчица. Они все серьезные и взрослые люди. Я уже пыталась сказать им об этом, они не поверили, только так посмотрели странно-странно. Больше я не говорила с ними об этом. Но ты похож на меня, ты понимаешь меня, поэтому я рассказываю тебе все свои секреты. Как художник художнику.

Они спрашивают у меня, а как я выучила язык: по книгам или в процессе работы. Они говорят, что я талантливая переводчица. Иногда они удивляются и как это у меня так получается. А я просто научилась однажды чувствовать английский язык. Для нас для художников чувствовать – это самое главное. И тогда это перестает быть просто работой и становится состоянием души. Правда?

Послушай, иногда я думаю, а может все-таки английский язык волшебный? Он умеет обволакивать. Постепенно... Так ты становишься художником. Просто хочется писать картины, а однажды ты просыпаешься и понимаешь, что тебе принадлежит весь мир. С этого момента все меняется. Для нас, для художников не существует законов физики. Мы слышим, о чем шепчет ветер, понимаем чаек и еще множество вещей, мы чувствуем их кончиками пальцев. Ты же знаешь о чем я. Один художник всегда поймет другого художника, ведь так? Иногда я думаю, а все-таки это здорово безраздельно владеть всем миром! И еще я просто уверена, что английский язык действительно сказочный…

Эта сказка продолжается уже десять лет. Каждый день все начинается заново. Кто-то говорит что-то своему миру. Или пишет. И каждое слово – это не просто важно, это очень важно! Именно поэтому они приглашают меня. Делать так, чтобы мир понял все сказанное и написанное – моя работа. Они называют меня переводчицей, и они правы. Но в душе я чувствую себя художником. И я продолжаю писать картины словами, подбирать оттенки, делать так, чтобы мир все понимал. Ведь в общении между человеком и его миром каждое слово является важным.

Они иногда спрашивают меня, что для меня значит английский язык? Знаешь, иногда я думаю, что английский язык – это приключение. Тогда я рискую и выигрываю. А иногда он представляется мне увлекательной игрой, и я играю в него. А если он становится похожим на танец, я танцую и танцую! И тогда вся моя жизнь превращается в танец! И как же я люблю танцевать! Иногда он кажется мне загадкой, и я пытаюсь разгадать его. И хотя до сих пор я так и не разгадала его, я готова продолжать и продолжать его разгадывать до бесконечности. А может английский - это лучший фильм моей жизни? Или песня? Или танец? Я часто думаю над этим, но ответа так и не нашла. До сих пор. Да и надо ли искать ответ, когда ты счастлива? А ты? Что ты об этом думаешь?

Порой мне так хочется описать английский язык словами, и именно тогда их неожиданно становится мало. Удивительно… Когда хочется сказать о самом важном, их почему-то не хватает… У тебя было такое? И кто сказал, что люди не летают? Вот уже десять лет я парю над поверхностью земли. Ощущение полета присутствует во мне постоянно с тех пор, как я почувствовала себя художником. Оказывается для того, чтобы быть настоящим художником вовсе необязательно иметь пахнущую растворителем студию, мольберт, кисти, палитру и множество холстов. Далеко не все художники укутаны в длинные шарфы. Хотя иногда так хочется! И все-таки что это? Стиль жизни? Состояние души? Или быть может самое главное - ощущение полета? И хотя я предпочитаю современную одежду, это не мешает мне чувствовать оттенки и писать словами. Вокруг меня все в исписанных холстах. Картины словами, сколько их было, сколько будет! Поверь, каждая была особенной…

Сегодня меня снова спросили, чем я занимаюсь в жизни. И я ответила, как серьезный и взрослый человек отвечает серьезным взрослым людям. Я сказала: «Я – переводчица!». С гордостью. И улыбнулась, потому что я-то знаю, что я - художник. Теперь об этом знаешь и ты. Но ты умеешь хранить чужие секреты, и значит, это останется между нами. Пусть они и дальше думают, что я переводчица. А длинное получилось письмо. Мне столько тебе хотелось рассказать, и вышло так, что я разговорилась. Кажется, теперь я написала все самое важное. Как художник художнику. И мне уже пора убегать, но я обязательно напишу тебе еще, поэтому почаще проверяй свою почту…

Бюро переводов в Москве "Прима Виста".

blog comments powered by Disqus
×
Мы перезвоним

Укажите номер телефона, и наш специалист перезвонит в течение 15 минут. Во внерабочее время мы позвоним на следующий рабочий день

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

Жду звонка

×
Выберите удобный для Вас способ связи