Люблю я Кисулю (I Love Little Pussy)

Оцените работу!
Узнайте
итоги конкурса
прямо сейчас

Конкурс поэтического перевода "На языке детства" (к 130-летию со дня рождения К. И. Чуковского), организатор: Агентство переводов в Москве Prima Vista, перевод с английского языка выполнил Котов Александр

***

by Jane Taylor
(Б.Я. Лебединская, «От чтения к устной речи» пособие по английскому языку; Москва, «Высшая школа», 1992)

I Love Little Pussy

I love little Pussy.
Her coat is so warm,
And if I don`t hurt her,
She`ll do me no harm.
So I`ll not pull her tail,
Or drive her away,
But Pussy and I
Very gently will play.
She will sit by my side,
And I`ll give her her food,
And she`ll like me because
I`m gentle and good.
I`ll pat little Pussy,
And then she will purr,
And thus show her thanks
For my kindness to her;
I`ll not pinch her ears,
Nor tread on her paw,
Lest I should provoke her
To use her sharp claw;
I never will vex her,
Nor make her displeased,
For Pussy can`t bear
To be worried or teased.

Люблю я Кисулю

Люблю я Кисулю
Чья шубка тепла.
Её не обидишь –
Она так мила.
За хвост не тяну,
Не гоню её прочь,
Всегда с ней вдвоём
Поиграть я не прочь.
Присядет поближе –
Её покормлю,
Она меня любит,
Я это ценю;
Поглажу по шерстке -
Мурлычет в ответ,
Как будто «Меррр-си»
Говорит за обед.
За ушки её
Не треплю никогда,
Слежу, чтобы лапкам
Не сделать вреда,
Чтоб когти свои
Не пустила бы в ход,
Её не дразню,
Кошки – сложный народ;
Не любят, когда
Их пытаются злить
И грубость и хамство
Не могут простить.

Перевод выполнил Котов Александр, г. Москва, Россия

blog comments powered by Disqus
×
Мы перезвоним

Укажите номер телефона, и наш специалист перезвонит в течение 15 минут. Во внерабочее время мы позвоним на следующий рабочий день

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

Жду звонка

×
Выберите удобный для Вас способ связи