Лето наступает! (Summer’s Coming!)

Оцените работу!
Узнайте
итоги конкурса
прямо сейчас

Конкурс поэтического перевода "На языке детства" (к 130-летию со дня рождения К. И. Чуковского), организатор: Бюро технических переводов Prima Vista, перевод с английского языка выполнила Калашникова Дарья

***

by Sophie Shaw

Summer’s Coming!

In my head I hear a humming:
Summer, summer summer's coming.
Soon we're going on vacation
But there is a complication:
Day by day the problem's growing-
We don't know yet where we're going!
Mother likes the country best;
That's so she can read and rest.
Dad thinks resting is a bore;
He's for fishing at the shore.
Sailing is my brother's pick;
Sailing makes my sister sick;
She says swimming's much more cool,
Swimming in a swimming pool.
As for me, why, I don't care,
I'd be happy anywhere!
In my head I hear a humming:
Summer, summer, summer's coming.
Soon we're going on vacation
But we have a complication:
Day by day the problem's growing-
Where oh where will we be going?

Лето наступает!

День и ночь в моей голове:
Скоро лето придет!
Только еще неизвестно мне
Как же оно пройдет.

Мама хочет  ехать в деревню-
И там читать, отдыхать,
Папа против этой идеи-
Он хочет рыбку поймать.

Брат под парусом хочет ходить-
Это его мечта.
Но не нравится это совсем сестре,
Не любит лодки  она.

Ей по душе бассейн,
Она любит плавать в воде,
Похоже только я
Счастлив буду хоть где.

День и ночь в моей голове:
Скоро лето придет!
Только все еще неизвестно мне
Как же оно пройдет?!

Перевод выполнила Калашникова Дарья, г. Йошкар-Ола, Россия

blog comments powered by Disqus
×
Мы перезвоним

Укажите номер телефона, и наш специалист перезвонит в течение 15 минут. Во внерабочее время мы позвоним на следующий рабочий день

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

Жду звонка

×
Выберите удобный для Вас способ связи