В некоторых районах провинции Квебек некоторых успехов достигла концепция, известная во Франции как терруар (комплекс факторов определенной местности: почвы, климат, рельеф, роза ветров, наличие водоемов, лесных массивов, окружающий животный и растительный мир, — обусловливающий тип и особенности вина, кофе, чая. — Примеч. пер.).
Мишель Дюбэ, президент Ассамблеи сообщества канадцев французского происхождения, поясняет, что идея состоит в том, чтобы получить максимальную пользу от местной продукции провинции Саскачеван.
«Мы имеем в виду локальные процессы, местное движение, связанное с продовольственной продукцией и стремлением людей иметь информацию о происхождении того, что они едят, а также с взаимовыгодным сотрудничеством производителей и владельцев местных ресторанов, — сообщает Дюбэ. — Именно такой подход может дать ощутимые результаты».
Дюбэ стал одним из участников конференции в городе Реджайна, посвященной проблемам франкоговорящих сообществ провинции Саскачеван, которые сами себя называют Fransaskois.
Особое внимание уделялось языковым проблемам.
«Если мы утратим свой родной язык, мы, возможно, не сможем больше вернуться к нему, — заявляет Дюбэ. — Здесь, в провинции Саскачеван, он уже не так распространен, как раньше».
В других небольших городах концепция терруар способствовала сосредоточению усилий на производстве уникальной высококачественной продукции, что принесло им известность и экономические выгоды.
Грэм Фрейзер, уполномоченный Канады по вопросам государственных языков, полностью поддержал эту идею на конференции в Реджайне.
«Концентрация на определенных видах местной продукции и ее продвижение на рынок может стать источником… культурного роста», — говорит Фрейзер.
По его словам, многие вещи могут явиться воплощением традиций франкоязычного сообщества.
«От чеснока и горчицы до целой серии продуктов, — высказывает предположение Фрейзер. — Ставка делается на местную продукцию самого высокого качества, на продукцию, которую изготавливают заботливые руки».
Необходимо время, чтобы терруар стал ассоциироваться с определенным регионом, а число покупателей на местных рынках и посетителей ресторанов возросло.
Участники конференции предлагали пути внедрения данной концепции, в том числе организацию ежегодных продовольственных фестивалей и проведение рыночных акций.
Дюбэ, который сам владеет ранчо по разведению бизонов, говорит, что также считает привлекательным экономический потенциал терруара:
«Приведу конкретный пример. Наш знакомый, который живет на юге Франции и занимается сельским хозяйством, сообщил, что за прошлый год сельхозпроизводители, перешедшие на эту систему, увеличили свою прибыль, прибыль собственных ферм, на 12—18 процентов».
Си-би-си Ньюз, Источник: http://www.cbc.ca/canada/saskatchewan/story/2010/02/19/sk-francophones-saskatchewan-terroir.html, Перевод текста выполнен в бюро переводов «Prima Vista» Москва.
Другие материалы
-
Нет такого слова в этом языке! Известно, что в некоторых языках индейцев не существует слова «время». А во многих азиатских языках…
Читать далее -
Признайся в любви на разных языках мира! Наверное, нет такого человека, который не хотел бы услышать эти слова от своего возлюбленного или…
Читать далее -
Лингвистика: мой зеленый не похож на твой Nol Может ли способ отображения цветов влиять на их восприятие? Изучая какой-либо язык, человек должен усвоить…
Читать далее