§ 38. Существительные с суффиксом -ищ-, если они мужского или среднего рода, оканчиваются в им. пад. ед. ч. на -е, например: домище, верблюдище, удилище, болотище. Если же они женского рода, то оканчиваются в им. пад. ед. ч. на -а, например: коровища, ручища, грязища.
§ 39. Существительные мужского рода с суффиксами -ушк-, -юшк-, ишк-, ышк-, обозначающие предметы одушевлённые, а также все существительные женского рода с теми же суффиксами оканчиваются в им. пад. ед. ч. на -а, например: дедушка, батюшка, мальчишка, старичишка, человечишка, соловушка, нянюшка, ручишка.
Существительные мужского рода, обозначающие предметы неодушевлённые, а также все существительные среднего рода имеют в им. пад. ед. ч. после этих суффиксов окончание -о, например: хлебушко, дворишко, пёрышко, пальтишко.
В окончании им. пад. ед. ч. одушевлённых существительных мужского рода после суффиксов -к- и -л- пишется а, например: гуляка, запевала, верзила, объедала; так же пишутся просторечные собственные имена типа Гаврила, Кирила, Михайла (употребляющиеся наряду с Гавриил, Кирилл, Михаил).
Исключение составляют древнерусские и украинские имена и фамилии на -ко, например: Михалко, Шевченко, а также старинные и областные собственные имена на -ло, например: Ярилo, Михайло Ломоносов.
§ 40. В существительных мужского и среднего рода в предл. пад. и в существительных женского рода на -а ( -я) в дат. и предл. пад. ед. ч. пишется в неударяемом положении и только в том случае, если ему предшествует тоже и, например: о гении, о Кии, в «Вии», по реке Бии, в отделении, по возвращении, при содействии, к Марии, о Марии; в остальных случаях в неударяемом положении пишется е, например: о клее, в платье, в ущелье, в устье, в Закавказье, на взморье, на перепутье, к Марье, о Марье, о счастье.
§ 41. В род. пад. множ. ч. от существительных, оканчивающихся в ед. ч. на неударяемые -ья и -ье, пишется -ий, а от существительных, оканчивающихся на -ья и -ье под ударением, пишется -ей, например: шалунья — шалуний, ущелье — ущелий, но: скамья — скамей, ружьё — ружей.
§ 42. В фамилиях на -ин ( -ын) и на -ов ( -ев) пишется в твор. пад. ед. ч. -ым (согласно склонению прилагательных), напримеp: Павел Лисицын — Павлом Лисицыным, Иван Тургенев — Иваном Тургеневым.
Примечание. В иностранных фамилиях на -ин и -ов пишется в твор. пад. ед. ч. -ом (согласно склонению существительных), например: Грин — Грином, Дарвин — Дарвином, Бюлов — Бюловом.
§ 43. В названиях населённых пунктов на -ин ( -ын), -ов ( -ев), -ино ( -ыно), -ово ( -ево) пишется в твор. пад. ед. ч. -ом, например:
- город Псков — городом Псковом
- город Львов — городом Львовом
- город Саратов — городом Саратовом
- город Канев — городом Каневом
- город Калинин — городом Калинином
- город Киров — городом Кировом
- село Марьино — селом Марьином
- село Лисицыно — селом Лисицыном
- село Крюково — селом Крюковом
Правила русского языка: оглавление
Copyright. Перевод Prima Vista. Копирование и использование материалов без письменного разрешения владельца сайта запрещено.