Вверх

Бюро переводов «Прима Виста»
входит в ТОП-20 переводческих
компаний России 2020 г.
English version
Главная Статьи Это интересно По слову в день: Энни Окли, «дальтонизм»
  • В Контакте
 
 
 
 
 
 
 
 
×
Мы перезвоним

Укажите номер телефона, и наш специалист перезвонит в течение 15 минут. Во внерабочее время мы позвоним на следующий рабочий день

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных и получение информационной рассылки.

Жду звонка

×
Узнать стоимость

Заполните поля формы — наш специалист свяжется с вами в течение 15 минут и сообщит стоимость работы.

Приложить файлы на оценку

Мы не передаём данные третьим лицам и не рассылаем спам.
Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных и получение информационной рассылки.

×
Выберите удобный для Вас способ связи

По слову в день: Энни Окли, «дальтонизм»

Вы можете заплатить, чтобы стадион назвали вашим именем. В вашу честь могут именовать больницу. Но есть то, чего не купишь за деньги: ваше имя, вошедшее в обиход как нарицательное, в результате чего вы становитесь частью языка.

Энни Окли (Annie Oakley)

Такие слова называются эпонимами — от греческого epi (после) + onym (имя).

Энни Окли (1860—1926), мастер по стрельбе из США, прославилась благодаря своей спортивной меткости. В Америке ее именем стали называть бесплатный билет, контрамарку. Соотечественники Энни Окли провели параллель между прокомпостированным билетом и ее мишенями, изрешеченными пулями. If you're lucky, you've got an Annie Oakley — Если тебе повезет, ты получишь бесплатный билет.

В английском языке существует также понятие national daltonism (национальный дальтонизм) — крайне противоречивый национализм, выражающийся в высокой оценке взглядов или нужд… представителей других национальностей.

Источник: http://wordsmith.org/words/daltonism.html

Другие материалы

blog comments powered by Disqus