Особенности консульской легализации
Проводится департаментом консульской службы МИД Украины. На легализацию принимаются справки и свидетельства органов ЗАГС, образовательные дипломы и аттестаты международного образца, нотариальные бумаги. Подавать на рассмотрение необходимо оригиналы и заверенный перевод.
Легализованные консульской службой Украины документы передаются в консульское учреждение государства, для которого они готовятся.
- Обращение в официальные органы может проводиться как лично, так и представителем лица, имеющим в своем распоряжении нотариальную доверенность.
- Для подтверждения законности диплома о высшем образовании необходимо предъявить справку из архива ВУЗа, заверенную в Министерстве, курирующем данный ВУЗ.
- При предоставлении бланков старого образца, ранее выдаваемых органами ЗАГС, нужна их заверенная копия.
- За проведение легализации предусмотрена оплата по тарифам министерств, а также консульский сбор.
Консульская служба легализует и документы иностранных государств, для из законного использования на Украине. Рассмотрение любого ввезенного в Украину документа без подтверждения его законности в консульской службе страны выдачи не производится.
Без личного участия легализация документов на Украине выполняется специализированными переводческими агентствами, сотрудники которых хорошо знакомы с особенностями каждого этапа юридической процедуры.
Особенности апостилирования
Страны подписавшие Гаагскую конвенцию осуществляют узаконивание упрощенным способом – путем проставления апостиля. На Украине правом ставить штамп апостиль наделены три министерства – иностранных дел, юстиции, образования.
- Выбор организации для обращения за апостилем выполняется по территориальному признаку.
- Апостиль не ставится на коммерческие, нотариальные, консульские документы. Не подлежат апостилированию оригиналы водительских прав, военных и профсоюзных билетов, трудовых и пенсионных книжек, свидетельствах о вероисповедании, а также оригиналы и копии паспортов.
Легализация нотариальных документов Украины в России
Двустороннее соглашение о правовой помощи, заключенное между странами в 1993 году, устанавливает норму, согласно которой обязательная легализация украинских документов в РФ не требуется. Для подтверждения законности достаточно нотариального перевода на русский язык.
Документ должен иметь официальный статус – быть выданным уполномоченным учреждением, содержать подпись компетентного лица и оттиск гербовой печати.
Если решающую роль в легализации играет оперативность – обратитесь к профессионалам. Перевод и легализация нотариальных документов Украины в России производится в «Прима Виста». Опытные сотрудники нашего бюро подготовят необходимые переводы и их копии и придадут документам законный статус за максимально короткое время.