Бюро переводов «Прима Виста»
входит в ТОП-20 переводческих
компаний России 2016 года
English version

Материалы рубрики «Софт и технологии» — блог бюро переводов

средства контроля времени

Время — деньги. Средства контроля времени для переводчиков

За что в переводческом ремесле получают деньги? Чаще всего за страницы, строки или слова. Но бывают ситуации, когда выразить труд в страницах или словах довольно сложно.

Средства помощи переводчикам. TransTools

Средства помощи переводчикам. TransTools

Все сознательные переводчики в настоящее время пользуются программами автоматизированного перевода (CAT-программами). Таких программ очень много. Платные, бесплатные, сложные, простые, настольные, облачные и т. д. В общем, почти на любой вкус.

сайты для работы фрилансером

Сайты для работы фрилансером

Работа переводчика-фрилансера начинается с поиска заказчика. Специалист, решившись работать удаленно, как правило, ищет первые заказы на специализированных биржах. Каждая из них отличается способом регистрации, пользования, частотой появления новых заказов и возможностью реально их получить.

Средства для извлечения терминологии. Забава или экономия времени?

Средства для извлечения терминологии. Забава или экономия времени?

Все постепенно превращаются в операторов машинного производства. И переводческая отрасль — не исключение. Лингвистам требуется непрерывно держать руку на пульсе технологических достижений, чтобы оставаться успешными. Новые программы, новые сервисы, новые тенденции…

Машинная верстка — период застоя или скрытое развитие?

Машинная верстка — период застоя или скрытое развитие?

В последнее время искусственный интеллект развивается бурными темпами, покоряя все новые и новые рубежи. Перед ним уже пали шахматисты и игроки в го, трепещут таксисты и дальнобойщики, и становится не по себе бухгалтерам, банковским работникам и представителям многих других профессий. Переводчики также не являются исключением.

Видеоудаленный перевод и его перспективы

Видеоудаленный перевод и его перспективы

Судебная система штата Флорида, США, планирует в 2018-2019 гг. потратить 4.5 миллиона долларов на услуги видеоудаленного перевода. Что представляет собой этот вид работы переводчика? Видеоудаленный перевод в судах Флориды был впервые использован  в 2014-2015 гг. с бюджетом в 100 000 долларов. Запросы на увеличение финансирования в этом направлении в последующие годы были отклонены, но представители судебной […]

Программы распознавания речи. Что понимает искусственный интеллект?

Программы распознавания речи. Что понимает искусственный интеллект?

Искусственный интеллект неуклонно наступает на местами стройные, местами разрозненные ряды узких и широких специалистов разных мастей и профилей. У кого-то это вызывает беспокойство, кто-то относится к такому наступлению весьма скептически. Но факт заключается в том, что ареал обитания искусственного интеллекта постоянно расширяется. Переводческая отрасль — не исключение.

Перевод за 5 долларов

Перевод за 5 долларов: миф или реальность?

Fiverr — еще одна площадка для поиска заказов зарубежных заказчиков, набирающая популярность среди российских фрилансеров. Бюро «Прима Виста» изучило возможности сервиса и протестировало качество работы исполнителей на этом сайте.

Импортозамещение или краш-тест облачной системы SmartCAT

Импортозамещение или краш-тест облачной системы SmartCAT

Вступление Над переводчиками нависает машинный перевод. Нависает довольно давно. Поначалу над этим посмеивались, это казалось забавным. Да и сейчас многие продолжают посмеиваться. Но кто-то уже ощущает, как ему в спину настойчиво дышит «искусственный разум». Впрочем, над человеком всегда что-то нависало, и пока не настала чудесная пора, когда роботы-переводчики будут переводить документы, написанные роботами-писателями, для роботов-пользователей, […]

+ Загрузить ещё
×
Мы перезвоним

Укажите номер телефона, и наш специалист перезвонит в течение 15 минут. Во внерабочее время мы позвоним на следующий рабочий день

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

Жду звонка