Бюро переводов «Прима Виста»
входит в ТОП-20 переводческих
компаний России.
English version

Ценностное предложение переводчика-фрилансера

Комментариев 0   Просмотров 2258

Данный материал представляет собой перевод статьи, опубликованной в блоге Marketing Tips for Translators, который рассказывает о работе переводчика-фрилансера и дает советы по ведению собственного бизнеса в сфере переводов. Автор статьи — Тесс Уитти, опытная переводчица-фрилансер и специалист по маркетингу.

Помочь потенциальным клиентам понять, каких результатов они смогут достичь, работая с нами — одна из самых сложных задач, с которыми сталкиваемся мы, переводчики-фрилансеры. Заказчиков нужно убедить, что вы способны сделать то, что от вас требуется, иначе вашими услугами не будут пользоваться. Проблемы могут возникнуть в ситуации, когда клиенты не вполне понимают, чем вы занимаетесь. Самое главное — должным образом донести до аудитории свое ценностное предложение. Это краткое утверждение, которое доступно объясняет преимущества работы с вами и использования ваших переводческих услуг.

Как сформулировать свое ценностное предложение и передать его потенциальным и существующим клиентам? Вот несколько советов.

Разбирайтесь в потребностях целевой клиентуры

Легко наугад предположить, чего хотят заказчики, но ошибиться при этом еще легче. Изучите рынок, на который ориентируетесь, и подготовьте список вопросов, которые помогут выяснить, что клиентам нужно и что они ценят.

Знайте свои услуги

Важно понимать, какую выгоду заказчики могут извлечь из ваших услуг и как вы можете помочь решить их проблемы. Постарайтесь привести конкретные примеры и цифры, которые ответят на следующие вопросы: что может получить или улучшить заказчик? сколько он сможет сэкономить? какого эффекта можно ожидать? Сосредоточьтесь на аспектах, важных для ваших конкретных клиентов.

Знайте своих конкурентов

Поставьте себя на место заказчика и спросите себя, чем ваши услуги лучше и ценнее услуг ваших конкурентов. Будьте готовы к тому, что найти ответ непросто. Для этого нужно знать, что вы предлагаете, и как это соотносится с предложениями других переводчиков. Очень важно думать как клиент и понять, как улучшить опыт вашего сотрудничества. Такой подход принесет пользу вашему бизнесу.

Если ваши преимущества вам не вполне ясны, обратитесь к людям, которые уже знают ответ: к своим прошлым и настоящим заказчикам! Спросите, почему они выбрали вас, что выделило вас среди прочих, как ваша работа соотносится с работой других переводчиков, с которыми они могли сотрудничать в прошлом. Если вы не уверены, уместно ли будет просить о такой обратной связи, подумайте о том, что ваши заказчики (особенно те, с кем вы работали неоднократно) уже поддерживают ваш бизнес, и если вы обратитесь к ним в профессиональной манере, они, скорее всего, будут рады помочь.

Часто, когда вы просите о рекомендации или характеристике, выбор слов и формулировки заказчика помогают понять, что именно они в вас ценят.

Вот несколько примеров, как вы можете выделиться. У вас есть опыт в определенной отрасли, который может помочь заказчику, например, вы эксперт в переводе научно-исследовательских работ по электронике, потому что вы работали с электроникой или имеете научную степень в этой области. Возможно, вы билингв и одинаково знакомы с двумя культурами, а значит, понимаете, как общаться с деловыми партнерами вашего клиента, учитывая культурные нюансы. Или у вас есть журналистское образование или опыт и вы можете также выполнять функцию копирайтера. Может быть, вы много работали с веб-сайтами и готовы помочь с локализацией и SEO. Вы можете работать в редкой языковой паре, быть частью команды, которая предлагает более широкий спектр услуг, или иметь какое-то хобби, которое делает вас идеальным кандидатом для работы в определенной сфере.

Сформулируйте ориентированное на клиента ценностное предложение

Потенциальные заказчики должны владеть информацией о вашей работе. Какая им от вас польза и чем вы лучше конкурентов? Клиенты должны иметь ответ на вопрос «Почему я должен заказать перевод именно у этого человека?» Если он заинтересован, то будет искать подтверждения качества вашей работы. Хороший способ предоставить такое подтверждение — поместить характеристики от довольных заказчиков на своем сайте, в маркетинговых материалах, в профиле на LinkedIn и т. д.

Помочь заказчикам осознать ценность ваших переводческих услуг — значит не только объяснить им это, но и дать возможность понять самостоятельно. Важно сосредоточиться на том, что они получат от вас. Клиенту нужно понимать, какие услуги вы предоставляете, чего от вас можно ожидать и каким образом ваши услуги могут удовлетворить их потребности.

Ценностное предложение переводчика-фрилансераЦенностное предложение переводчика-фрилансераЦенностное предложение переводчика-фрилансераЦенностное предложение переводчика-фрилансераЦенностное предложение переводчика-фрилансера (No Ratings Yet)
Ценностное предложение переводчика-фрилансера Загрузка...

×
Мы перезвоним

Укажите номер телефона, и наш специалист перезвонит в течение 15 минут. Во внерабочее время мы позвоним на следующий рабочий день

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

Жду звонка

×
Выберите удобный для Вас способ связи