Укажите номер телефона, и наш специалист перезвонит в течение 15 минут. Во внерабочее время мы позвоним на следующий рабочий день
Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных и получение информационной рассылки.
Мы не передаём данные третьим лицам и не рассылаем спам.
Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных и получение информационной рассылки.
Если вам требуется сделать нотариальное заверение перевода в Москве, и вы ищете где заказать эту услугу, то мы рекомендуем обратиться в ...
Посмотреть ответ полностьюВы можете сделать перевод паспорта в бюро «Прима Виста», наши офисы есть в Москве и Челябинске. Информацию о том, как проехать, вы найдете ...
Посмотреть ответ полностьюДобрый день. Скорость сдачи заказа зависит от объема работы. Стандартный нотариальный перевод выполняется ...
Посмотреть ответ полностьюДля переводчика не имеет значения, с какими источниками текста он работает – с подлинником или его скопированным вариантом. Потребовать оригиналы может нотариус, который будет заверять подготовленный перевод. Если предоставить оригиналы...
Посмотреть ответ полностьюОснования для обретения гражданства Российской федерации для подданных Казахстана...
Посмотреть ответ полностьюДа, наше бюро осуществляет перевод в срочном порядке. В том числе и перевод с нотариальным заверением...
Посмотреть ответ полностьюКак известно, нотариус выполняет заверение подписи переводчика, предварительно проверив его документы о квалификации. Таким образом, он не имеет возможности...
Посмотреть ответ полностьюПроцедура нотариального перевода состоит из двух этапов: непосредственно перевода и заверения нотариусом подписи переводчика. Длительность первого этапа зависит от...
Посмотреть ответ полностьюНотариальный перевод документа с одного иностранного языка на другой выполняется в два этапа. Сначала требуется русский перевод...
Посмотреть ответ полностьюЕсли вы собираетесь ехать за границу и вам необходимо будет предоставлять документы в зарубежные государственные организации, то вам понадобится...
Посмотреть ответ полностьюСначала необходимо уточнить у принимающей стороны, достаточно ли будет нотариального перевода или же необходимо изначально легализовать/апостилировать документ.
Посмотреть ответ полностьюНотариус может не поставить свою подпись и печать если сомневается в компетентности переводчика. Заверить не получится копии и оригиналы документов, имеющие неточности, следы подчисток, зачеркнутые слова, приписки и...
Посмотреть ответ полностьюНотариальный перевод производится только для действующих документов и имеет силу до тех пор, пока действителен оригинал документа...
Посмотреть ответ полностьюДа, мы предоставляем данную услугу. Для нотариального заверения необходим подлинник документа, либо его заверенная копия. В стоимость данной услуги входит выезд работника нашего бюро к нотариусу, а также стоимость нотариального заверения перевода и копий документов.
Посмотреть ответ полностьюЕсли документ вы готовите для предоставления в государственные и официальные органы вам нужен профессиональный переводчик. Только опытный специалист, в полном объеме владеющий иностранным языком, может подготовить перевод личного документа с соблюдением всех правил перевода и его оформления.
Посмотреть ответ полностьюНеобходимость заверения перевода зависит от цели, с которой вы намереваетесь его использовать. Если вы подготовили бумагу для общих ознакомительных целей, то подписывать её нотариусом не нужно...
Посмотреть ответ полностьюСтоимость каждого перевода рассчитывается индивидуально и зависит от нескольких факторов. Учитывается объём материала, языковая пара, а также срочность заказа. При необходимости, дополнительно выполняется и оплачивается апостилирование документа.
Посмотреть ответ полностьюБюро переводов «Прима Виста» оказывает услуги по переводу и заверению всех видов личных документов. Для каждого заказчика мы готовы качественно выполнить перевод документов, независимо от языковой пары, тематической направленности и сложности текстов.
Посмотреть ответ полностьюМы выполняем письменные переводы по требованиям заказчика. В штате бюро работают профессиональные переводчики, которые могут выполнить перевод документа или текста на различные тематики.
Посмотреть ответ полностьюСтоимость перевода украинского паспорта зависит от ряда факторов.
Посмотреть ответ полностьюЗаверение перевода документа – это доказательство подлинности перевода с одного иностранного языка на другой. Заверенный перевод не имеет ограничений по сроку действия. Исключение составляет ...
Посмотреть ответ полностью