Вверх

Главная Услуги Технический перевод
  • Facebook
  • В Контакте
 
 
 
×
Мы перезвоним

Укажите номер телефона, и наш специалист перезвонит в течение 15 минут. Во внерабочее время мы позвоним на следующий рабочий день

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

Жду звонка

×
Узнать стоимость

Заполните поля формы — наш специалист свяжется с вами в течение 15 минут и сообщит стоимость работы.

Приложить файлы на оценку

Мы не передаём данные третьим лицам и не рассылаем спам.
Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

Переведем спецификации к договору

Заказать расчет перевода Спецификация к гражданско-правовому договору поставки, перевозки или предоставления услуг – это неотъемлемая часть соглашения между двумя контрагентами, в которой отражаются не менее, а иногда и более важные нюансы, чем в тексте основного документа. Для контрагентов, которые находятся в разных странах, очень важно получить локализованную версию документа, а также актов, накладных и иных приложений к нему. Поэтому услуга агентства «Прима Виста» по переводу спецификаций и дополнительных соглашений к договорам в последнее время приобрела большой спрос.

Особенность перевода спецификации состоит в том, что его одновременно можно отнести к разным категориям переводов:

  • юридическому.
  • экономическому.
  • техническому.

В документе приведен четкий перечень поставляемых товаров и услуг с указанием их технических характеристик, описаны условия перевозки и передачи права собственности, указаны единицы измерения, количество и сумма, а также другие качественные и количественные показатели.

Сложность заключается еще и в том, что в международной практике отсутствует четко утвержденная форма спецификаций. Поэтому на переводчика возлагается обязанность не только близко к оригиналу и максимально точно воспроизвести текст документа на другом языке, но и составить приложение к договору так, чтобы оно было понятно читающему. Очевидно, что с такой сложной задачей не справится переводчик, который не имеет четкой специализации.

Как сделать заказ на перевод спецификации к договору?

Уважаемые заказчики!
Наши офисы расположены в Москве и Челябинске.
Если Вы находитесь в другом городе, мы сможем выполнить нотариально заверенный перевод по сканам/фото документов. Оригинал документа не потребуется.
Готовый заказ мы отправим заказным письмом или курьерской службой на указанный вами адрес из Москвы.

  • 1.

    Отправьте нам файлы с исходным текстом на адрес mail@primavista.ru. Укажите, на какой язык нужно выполнить перевод.

  • 2.

    Мы оценим объем текста и сообщим вам стоимость и срок выполнения заказа, согласуем с вами способ оплаты и предоставим реквизиты для оплаты. Оплатите заказ.

  • 3.

    Мы выполняем заказ и отправляем готовый перевод по электронной почте.

Татьяна, переводчик спецификаций

«Прима Виста» — всегда качественный перевод для бизнеса

В штат сотрудников бюро переводов «Прима Виста» входят опытные специалисты, которые имеют опыт работы по переводам в юридической, экономической и технической сфере. Они могут грамотно с правовой точки зрения изложить текст документа, не исказив при этом его смысл. Кроме того, к работе привлекаются технические специалисты, которые проверяют, чтобы перевод технических характеристик конкретных товаров был выполнен в соответствии с принятыми международными нормами.

С уважением, Татьяна Козлова, переводчик на английский язык

Вопросы и ответы по переводам спецификаций

Сколько стоит перевод спецификаций?

Язык перевода

Базовая цена, руб

Английский

от 590

Немецкий

от 390

Французский

от 490

Испанский

от 590

Итальянский

от 690

Китайский

от 890

Японский

от 990

Другие языки

от 390

 

В таблице указаны базовые цены на перевод. Конечная стоимость зависит от количества нормативных страниц, тематики и срочности перевода. Для расчета стоимости отправьте запрос любым удобным способом: по email, через форму или позвоните по телефону.

У вас остались вопросы?

Оформить заказ в нашем бюро переводов можно различными способами: в офисе, по электронной почте mail@primavista.ru, по телефону, с помощью формы обратной связи на сайте. Какой бы путь Вы ни выбрали, «Прима Виста» обеспечит для вас максимально точный, срочный, правильный, выдержанный по стилистике текст. Переводы спецификаций, актов и других документов в нашем бюро — это всегда надежно и безопасно: конфиденциальность всех данных строго охраняется правилами компании.

( 1 голос )

Укажите информацию для заявки

Можете приложить файлы

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных