Вверх

Главная Услуги Последовательный перевод
  • Facebook
  • В Контакте
 
 
 
×
Мы перезвоним

Укажите номер телефона, и наш специалист перезвонит в течение 15 минут. Во внерабочее время мы позвоним на следующий рабочий день

Жду звонка

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

×
Узнать стоимость

Заполните поля формы — наш специалист свяжется с вами в течение 15 минут и сообщит стоимость работы.

Приложить файлы на оценку

Пожалуйста, поставьте галочку

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

Услуги последовательного перевода

Заказать расчет переводаСогласитесь, что на решающих для бизнеса мероприятиях необязательно присутствие большого количества человек, но вполне возможно множество перемещений в течение дня. Вот в таких ситуациях и эффективен последовательный перевод. В компании «Прима Виста» вам разъяснят необходимость именно этого вида перевода и подберут устного переводчика.

Наши специалисты обладают не только всеми навыками профессиональных переводчиков и имеют серьезный опыт выполнения последовательных переводов, но также хорошо разбираются в различных тематических областях. Они в курсе отраслевой терминологии, умеют быстро подбирать слова и ориентироваться в ситуации, не вмешиваясь в ход встречи. А кроме того, мы серьезно относимся к теоретической подготовке к мероприятию заказчика и понимаем важность внешнего вида переводчика.

 

Как сделать заказ на последовательный перевод? Это очень просто:

  • 1.

    Заполните форму оценки заказа или отправьте нам запрос на адрес mail@primavista.ru

  • 2.

    Наш менеджер сообщит вам стоимость, согласует способ оплаты и предоставит реквизиты для оплаты. Оплатите заказ.

  • 3.

    Мы выполняем заказ и отправляем готовый перевод по электронной почте.

Екатерина, специалист по последовательному переводу

Почему наши заказчики остаются с нами?

За 15 лет работы мы смогли убедить не один десяток организаций в том, что «Прима Виста» — надежный партнер. Нашим клиентам, многие из которых обращаются к нам годами, импонирует наш гибкий подход буквально к каждому заказу. Нам удалось выстроить четкую систему сотрудничества, которая основана, с одной стороны, на индивидуальном подходе, с другой — на сочетании в каждом проекте лучших профессиональных качеств разных специалистов нашего коллектива.

C уважением, Екатерина Косенко

Вопросы о последовательном переводе

  • В каких конкретно ситуациях потребуется последовательный перевод?

     

    Это встречи и экскурсии на промышленных предприятиях, деловые обсуждения, телефонные переговоры, семинары, круглые столы, конференции, выставки, праздничные торжества. Устный переводчик присутствует на монтаже и настройке оборудования с участием иностранного специалиста. Также последовательный перевод востребован на судебных заседаниях и в следственных действиях с иностранными гражданами.

  • В чем особенности последовательного перевода?

     

    Последовательный перевод предполагает паузы для переводчика в речи оратора. Переводчик, слушая говорящего, формулирует свой текст, а значит, должен запоминать значительные фрагменты выступления.

  • Насколько важен опыт переводчика, который берется за последовательный перевод?

     

    Владеть иностранным языком на приличном уровне и уметь внятно и складно изъясняться на родном языке может и отличник-старшекурсник — многое зависит от способностей и прилежания студента. Но специальные неязыковые знания действительно можно получить только с опытом. Поэтому лучше, если на ваше мероприятие придет переводчик, который уже несколько лет работал в конкретной сфере, разбирается именно в вашей тематике и хорошо знает отраслевую терминологию.

  • Должен ли переводчик, не являясь членом коллектива заказчика, учитывать его требования?

     

    Да, конечно. И компания «Прима Виста» гарантирует, что наши переводчики соблюдают регламент встречи заказчика, включая соответствующий внешний вид и требования техники безопасности на промышленных объектах.

 

Сколько стоит перевод?

Узнать цены«Прима Виста» предлагает одни из самых выгодных условий на качественный последовательный перевод. Наш базовый тариф — 1950 руб. за час. Точная стоимость перевода зависит от направления перевода, вида, условий для переводчика и т.д.

У вас остались вопросы?

«Прима Виста» возьмет на себя организацию последовательного перевода для вашей встречи, мероприятий на промышленных объектах, телефонных переговоров и пр. Переложив все формальности, связанные с последовательным переводом, на нашего менеджера, вы сможете спокойно заниматься другими организационными вопросами. Обращайтесь к нам прямо сейчас по телефону 8-800-444-50-44 (по России бесплатно) или по электронной почте: mail@primavista.ru.

Заказать перевод

( 0 голосов )

Укажите информацию для заявки

Можете приложить файлы

Пожалуйста, поставьте галочку

 

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных