Вверх

Бюро переводов «Прима Виста»
входит в ТОП-20 переводческих
компаний России 2020 г.
English version
  • В Контакте
 
 
 
 
 
 
 
 
×
Мы перезвоним

Укажите номер телефона, и наш специалист перезвонит в течение 15 минут. Во внерабочее время мы позвоним на следующий рабочий день

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных и получение информационной рассылки.

Жду звонка

×
Узнать стоимость

Заполните поля формы — наш специалист свяжется с вами в течение 15 минут и сообщит стоимость работы.

Приложить файлы на оценку

Мы не передаём данные третьим лицам и не рассылаем спам.
Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных и получение информационной рассылки.

×
Выберите удобный для Вас способ связи

Перевод с греческого и на греческий

греческий текст

Велик греческий язык, но не так труден для нас

У вас возникли проблемы с греческим? Срочно нужен качественный перевод с греческого, а с этим языком вы не то что не дружите, но и просто незнакомы? Бюро «Прима Виста» предлагает быстрое и грамотное решение этой проблемы! Выход из ситуации есть — стоит лишь нажать кнопку «Заказать перевод» на нашем сайте. Впрочем, может, мы немного забежали вперёд? Хотите узнать, почему именно наше агентство сможет помочь вам? 

Во-первых, у нас работают настоящие мастера своего дела, талантливые и опытные переводчики. 

Во-вторых, в нашем распоряжении передовое компьютерное оборудование.

В-третьих, мы предлагаем удобные условия сотрудничества: после оформления заказа с вами будет контактировать персональный менеджер, с которым можно будет согласовать спорные моменты и решить все вопросы.

В-четвёртых, сформировавшийся алгоритм наших процессов позволяет нам быть очень оперативными. Вы удивитесь скорости нашей работы!

В-пятых, без ложной скромности, качество переводов, выполненных нашей компанией, очень высокое. В этом отношении мы чрезвычайно конкурентоспособны.

А что мы, собственно, умеем?

1. Перевод технической и деловой документации

В первую очередь наше агентство первоклассно справляется с переводом технической документации с греческого языка, включая её конструкторский и технологический виды.

С нашей помощью вы без труда поймёте, что написано в документах, которые вам прислал зарубежный партнёр. Мы поможем вам наладить деловые отношения — только закажите перевод у нас!

2. Художественный перевод

Это, пожалуй, один из самых сложных видов перевода. При его кажущейся лёгкости считанные переводчики справляются с ним на оценку «отлично». Здесь требуется не просто знание правил греческого языка, но также литературный талант и фантазия. Наше агентство может предложить специалистов, обладающих именно такими качествами. Хотите прочесть греческую книжку в качественном переводе? Не ждите — закажите его сейчас!

3. Перевод командировочной отчётности

Здесь всё просто. Вам предстоит командировка в Грецию? Обращайтесь! Мы переведём любую отчётность в максимально сжатые сроки.

4. Юридический перевод

Чтобы уточнить стоимость данной услуги и оставить свой заказ, необходимо связаться с нами по телефону 8-800-444-50-44. К слову, звонок по России бесплатный. Также вы можете отправить письмо на наш электронный ящик (выбрать офис можно в разделе «Контакты»).

5. Медицинский перевод

«Прима Виста» привлекает для этой работы специалистов с медицинским образованием, поскольку без него даже с первоклассным знанием языка что-либо перевести будет очень трудно. Именно поэтому к выполнению заказов мы допускаем переводчиков, которые не просто нахватались медицинской терминологии, но имеют серьезные знания в соответствующем разделе. Вы можете заказать перевод с греческого, заполнив специальную форму или написав на e-mail.

Любопытные нюансы при переводе с греческого

Один из самых забавных моментов в переводе с греческого языка на русский — их знак вопроса, который выглядит как «наша» точка с запятой (;). Уверены, тому, кто незнаком с этим языком, трудно догадаться, что к чему. А вот наш «родной» знак вопроса встречается среди букв внутри слов. К примеру, ο φ?λος μου с греческого переводится как «мой друг».

Пожалуй, особенности перевода обусловлены своеобразным синтаксисом и морфологией греческого языка. В основном это касается артиклей, наклонения глаголов, форм инфинитива и местоимений.

Разобраться в этом совсем не просто, и, если вы хотите получить качественный текст, лучше обратиться к профессиональным переводчикам, то есть к нам.

Как получить качественный перевод на греческий или перевести с греческого на русский?

Всё предельно просто. Существует три варианта, как можно связаться с нами. Во-первых, бесплатно позвонить по номеру 8-800-444-50-44 и оговорить все условия с нашим менеджером. Во-вторых, отправить нам электронное письмо. В-третьих, заполнить специальную форму на сайте — мы ответим в течение 15 минут!

Сделайте заказ прямо сейчас! У нас приемлемый уровень цен и лучшие переводчики.

Получите расчет стоимости заказа за 15 минут
*
Специалист свяжется с вами в рабочее время в течение 15-20 минут
Нажимая кнопку «Отправить», вы даете согласие на обработку персональных данных и получение информационной рассылки.
Или свяжитесь с нами любым удобным для Вас способом