Вверх

Главная dictionary Языки Бирманский
  • Facebook
  • В Контакте
 
 
 
×
Мы перезвоним

Укажите номер телефона, и наш специалист перезвонит в течение 15 минут. Во внерабочее время мы позвоним на следующий рабочий день

Жду звонка

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

×
Узнать стоимость

Заполните поля формы — наш специалист свяжется с вами в течение 15 минут и сообщит стоимость работы.

Приложить файлы на оценку

Пожалуйста, поставьте галочку

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных

Бирманский язык

Бирманским языком владеют приблизительно 21 553 000 жителей Мьянмы — примерно 58 % всего населения страны. Около 3 миллионов человек здесь говорят на бирманском как на втором языке. Свыше 32 тысяч носителей бирманского языка рассеяны по всему миру, в том числе в Бангладеш, Макао, Малайзии, США, Таиланде.

Бирманский язык относится к бирманской подветви языков лоло-бирманской группы, которая представляет собой одну из четырех основных ветвей крупной тибето-бирманской языковой подсемьи. Бирманский язык и тибетский, доминирующий язык Тибета, — два самых значимых в тибето-бирманской группе, которая включает множество маленьких языков, распространенных в Бангладеш, Бирме/Мьянме, Бутане, Индии, Непале, Пакистане, Северном и Западном Таиланде, а также в индийском штате Сиккиме, китайских провинциях Юньнань и Сычуань.

Диалекты бирманского языка

Литературный бирманский язык образовался на базе «центрального» диалекта, на котором говорят бирманцы, проживающие в нижних долинах рек Иравади и Чиндуин. На этом варианте языка с некоторыми территориальными видоизменениями говорят в большинстве регионов Мьянмы. В отдаленных регионах обнаружена масса диалектов, не соответствующих установленным нормам и сильно различающихся по произношению и лексике. Араканский, тавойский, а также язык инта можно рассматривать как диалекты вследствие их характерных отличий в произношении и лексике от литературного бирманского языка, которые не нарушают их понимание носителями стандартного языка. Вопрос о том, что диалекты рассматриваются как варианты литературного языка, применительно к бирманскому достаточно спорный, поскольку в большинстве случаев «диалекты» считаются «языками» этнических меньшинств.

Краткий обзор лингвистических особенностей

Бирманский язык — тоновый, то есть высота и контур высоты тона могут влиять на значение слов. В зависимости от системы категоризации выделяют либо три тона: низкий, средний и высокий, которые вполне соответствуют орфографической системе бирманского языка, либо четыре: скрипучий, низкий, высокий и подавленный (Wheatley, 2001). Дополнительный четвертый — это резко падающий тон, который наблюдается перед финалей кнаклаута.

В бирманском языке имеется различие между аспирированными и неаспирированными согласными звуками, как в английском и других европейских языках. Ограниченное количество таких коррелятов указывает на переходность глаголов или на их каузативность и стативность.

Как и большинство тибето-бирманских языков, бирманский демонстрирует тенденцию к односложности.

Лексические единицы представлены именами существительными, глаголами (в том числе адъективными, соответствующими таким прилагательным в английском языке, как good, pretty, fat и т. п.), наречиями, междометиями, лексическими оборотами и частицами. Многосложные существительные и глаголы могут образовываться в результате комбинирования других односложных или многосложных существительных и глаголов. Наречия формируются при помощи редупликации присоединенного прилагательного.

Для бирманского языка характерен такой порядок слов, при котором глагол стоит на последнем месте в предложении (субъект — объект — глагол). Это фактически означает, что (смысловой) глагол — за которым обычно следует одна или более частиц с грамматической, а также речевой функцией — стоит на последнем месте в предложении. Места субъекта и объекта часто взаимозаменяемы. Также в бирманском языке очень распространено явление, когда субъект или даже объект опускаются, если говорящий считает, что его роль явно следует из контекста. Синтаксические отношения часто выражаются при помощи частиц, которые следуют в предложении за существительным или глаголом.

Статья подготовлена: Бюро переводов курская Prima Vista