Вверх

Главная dictionary Языки Африкаанс
  • Facebook
  • В Контакте
 
 
 
×
Мы перезвоним

Укажите номер телефона, и наш специалист перезвонит в течение 15 минут. Во внерабочее время мы позвоним на следующий рабочий день

Жду звонка
×
Узнать стоимость

Заполните поля формы — наш специалист свяжется с вами в течение 15 минут и сообщит стоимость работы.

Приложить файлы на оценку

Пожалуйста, поставьте галочку

Мы не передаём данные третьим лицам и не рассылаем спам.

Язык африкаанс

Язык африкаансАфрикаанс относится к нижнефранкской подгруппе западногерманских языков. Ранее он считался диалектом голландского языка. Главным образом африкаанс распространен в Южной Африке, являясь одним из 11 официальных языков Южно-Африканской Республики, и в Намибии. На нем говорят также в Австралии, Бельгии, Ботсване, Германии, Замбии, Зимбабве, Канаде, Лесото, Малави, Нидерландах, Новой Зеландии, Соединенном Королевстве, Соединенных Штатах Америки. Африкаанс является родным языком примерно для 10 миллионов человек, еще несколько миллионов обладают базовыми знаниями этого языка.

Африкаанс — основной язык общения двух этнических групп в Южной Африке: африканеров (африкандеров) и так называемых цветных (kleurlinge или bruinmense — «коричневые люди», включая бастеров, капских малайцев и гриква).

В прошлом являясь диалектом голландского языка, африкаанс сохранил некоторые особенности своего прародителя XVIII века в сочетании с лексическими элементами из некоторых койсанских языков и языков банту, а также из малайского, немецкого, португальского и французского. Носители африкаанс с легкостью понимают голландский язык, однако голландцам требуется время, чтобы приспособиться к речи первых.

С 1815 года африкаанс начал замещать малайский язык, на котором велось преподавание в мусульманских школах Южной Африки. В те времена система письма этого языка была основана на арабском алфавите. Политические и религиозные статьи в газетах, написанные на основе латинского алфавита, начали появляться примерно в 50-х годах XIX века. В 1875 году группа носителей языка африкаанс из Кейптауна сформировала «Общество истинных африканеров» (Genootskap vir Regte Afrikaanders) и издала несколько книг на своем языке: учебники грамматики, словари, публикации на религиозные и исторические темы. Члены группы выпускали также журнал Patriot.

С начала ХХ века к африкаанс все чаще стали проявлять научный интерес. В 1925 году он был признан правительством как самостоятельный язык взамен сленга голландского языка. С тех пор язык африкаанс изменился незначительно. Президент АфрикаансМногие южноафриканцы, этнически не являющиеся африканерами, могут говорить, читать и писать на африкаанс.

На африкаанс говорят представители различной этнической принадлежности — например, потомки рабов-малайцев и аборигенов нама (Khoekhoen, готтентоты) и хоэ (Kxoe, бушмены), говорившие на языке койсан.

Условно в африкаанс выделяют три основных диалекта, существовавших еще до Великого трека (переселения потомков голландских колонистов в Южную Африку): северный капский, западный капский и восточный капский. Считается, что современный стандартный язык африкаанс развился из западного капского диалекта (именно с западной части Южной Африки начинался Великий трек).

Иногда выделяют еще один диалект, распространенный в Южной Африке, — Oorlams (Oorlands, Oorlans). Некоторые ученые полагают, что это креольский язык, основанный на африкаанс, а сами его носители считают его непосредственным диалектом африкаанс. В Oorlams есть много элементов из языков группы кхой.

Несмотря на стандартизацию африкаанс, в результате которой диалектные расхождения были значительно минимизированы, в современном языке можно обнаружить следы диалектов.

Стандартизация

Лингвист Пол Роберж (Paul Roberge) предполагает, что древние тексты, написанные на «истинном африкаанс», представляют собой нескладные стихотворения 1795 года и диалог, расшифрованный голландским путешественником в 1825 году. Печатные тексты на начальном этапе создавались на стандартном голландском языке. К середине XIX века все чаще стали появляться публикации на языке африкаанс, который включал в себя несколько региональных диалектов.

В 1861 году Л. Х. Мюран (L. H. Meurant) опубликовал рассказ «Разговор Клааса Варзехера [Говорящего правду] и Яна Твейфелаара [Сомневающегося]», который считают первым текстом, написанным на африкаанс. В период между 1862 и 1869 годами Абу Бакр Эфенди (Abu Bakr Effendi) также написал на африкаанс, но арабскими буквами, наставления исламской веры, правда, труд этот был издан в 1877 году. Первые учебники по грамматике и словари на африкаанс начали издаваться в 1875 году «Обществом истинных африканеров» в Кейптауне.

Первая и вторая англо-бурские войны привели к укреплению позиций нового языка — потомка голландского. В то время официальными языками Южно-Африканского Союза были английский и голландский. 5 мая 1925 года африкаанс был закреплен как

Дополнительная информация:

Статья подготовлена в бюро переводов в Екатеринбурге "Прима Виста"

Источники:

  1. http://en.wikipedia.org/wiki/Afrikaans
  2. http://www.bing.com/reference/semhtml/Afrikaans_(Eastern_Cape_dialect)
  3. http://www.cyberserv.co.za/users/~jako/lang/afrikaans/index.htm
  4. http://www.omniglot.com/writing/afrikaans.htm
  5. www.lowlands-l.net