Вверх

Бюро переводов «Прима Виста»
входит в ТОП-20 переводческих
компаний России 2020 г.
English version
Главная Статьи Советы заказчикам Как уехать учиться по обмену?
  • В Контакте
 
 
 
 
 
 
 
 
×
Мы перезвоним

Укажите номер телефона, и наш специалист перезвонит в течение 15 минут. Во внерабочее время мы позвоним на следующий рабочий день

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных и получение информационной рассылки.

Жду звонка

×
Узнать стоимость

Заполните поля формы — наш специалист свяжется с вами в течение 15 минут и сообщит стоимость работы.

Приложить файлы на оценку

Мы не передаём данные третьим лицам и не рассылаем спам.
Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных и получение информационной рассылки.

×
Выберите удобный для Вас способ связи

Как уехать учиться по обмену?

Современная система высшего образования в России открывает огромное поле возможностей для заинтересованного студента. Одно из наиболее привлекательных направлений сегодня — учёба по обмену за границей.

Талантливый и активный студент может получить полный набор отличных впечатлений: год жизни в другом государстве, обучение на иностранном языке, новые возможности в научной сфере, общение с международным студенческим объединением, и, возможно, даже стипендию или грант. Существует два варианта прохождения программы обмена: с потерей российского учебного года и без. Зависит это и от выбранной специальности, и от совпадения изучаемых дисциплин, и от принципа обучения в зарубежном университете в целом.

Но, в любом случае, отличным бонусом для будущих участников программы обмена будут хорошие оценки в зачётной книжке (не более 25% оценок «хорошо»!) и портфолио с достижениями в любых сферах, будь то наука или искусство, спорт или благотворительность.


Приняв решение поучаствовать в программе обмена, в первую очередь выберите страну, в которой вам хотелось бы учиться. Узнайте необходимый минимум: уровень жизни в стране, возможность свободного доступа к интернету (например, в Китае с доступом к мировой паутине могут возникнуть проблемы) и прочие полезные факты.

Для учёбы за границей вам понадобится высокий уровень владения иностранным языком. Здесь стоит сделать небольшое отступление: в некоторых странах (например, в Чехии и Польше) существует возможность выбрать язык обучения — английский или же национальный. Однако обучение на английском языке будет дороже, тогда как образовательные программы на  национальном языке могут быть даже бесплатными.

Возможно, вам придется брать дополнительные занятия по изучаемому языку, поэтому лучше задуматься об учебе по обмену на младших курсах университета. Далее необходимо сдать экзамен на уровень владения языком. Сделать это можно в лингвистической школе, в которой вы обучались, или в специальном центре. Для практики живого общения на изучаемом языке вам стоит попробовать пообщаться с иностранцами, приехавшими в Россию. Можно попробовать себя в роли волонтера на международном мероприятии в вашем городе или посетить бесплатный вечер разговоров (такие встречи часто устраиваются языковыми школами).

Далее необходимо определить специальность, по которой вы хотите учиться. Возможно, аналогий русским образовательным программам не будет, и придется искать другой вариант. Постарайтесь найти максимальное количество возможных специальностей, ведь от вашего выбора будет зависеть, потеряете вы российский учебный год или нет (иными словами, придется ли вам снова идти на третий курс в России, если в зарубежном ВУЗе вы уже прошли программу третьего курса).

Определившись со специальностью, выберите учебное заведение за границей, в которое вы хотите поехать. Это может быть университет, академия или колледж. Важно одно в выбранном ВУЗе должна быть представлена образовательная программа по вашей специальности. В России существует большое количество международных организаций, готовых оказать вам помощь как в выборе высшего учебного заведения, так и в процессе обучения (например, общество «Россия-Япония»). Постарайтесь также узнать, каким образом иностранные студенты выбранного вами ВУЗа проживают во время обучения: где-то предоставляются общежития или кампусы, в некоторых странах студенты живут в гостевых семьях, а иногда обучающиеся должны сами найти себе жильё.

Следующий шаг — выбрать программу обмена (например, YEAR PROGRAM в США) и подать заявку. Для этого необходимо заполнить анкету программы и подготовить следующие документы:

  • заверенная копия ВСЕХ заполненных разворотов зачётной книжки и нотариально заверенный перевод ваших оценок. Не забудьте уточнить, какая система оценки знаний используется в университете, в котором вы будете учиться. Возможно, оценки придётся переводить из пятибалльной системы в стобалльную;
  • рекомендательные письма от ваших преподавателей, т. е. развёрнутую характеристику вас как студента, достойного участия в программе обмена;
  • сертификат, подтверждающий уровень владения языком;
  • портфолио, то есть заверенные переводы дипломов и сертификатов;
  • медицинская справка установленного образца и сертификат прививок.

Когда речь идет о подготовке пакета документов для учебы, оперативность является одним из главных факторов, ведь получение каждого документа требует времени, а их еще нужно перевести и заверить. Кроме того, если какая-то из бумаг будет оформлена неверно, это может поставить под угрозу всю вашу поездку. Поэтому разумно будет переложить часть ответственности, а именно перевод и заверение документов, на плечи профессионалов

Бюро переводов «Прима Виста» с 1999 года на рынке переводов и легализации документов. Благодаря многолетнему опыту работы в данной сфере наши специалисты знакомы с тонкостями перевода документов разного типа и способны осуществить его качественно и в сжатые сроки. Переводы документов, в том числе докуметов об образовании, а также различных справок — наш профиль. Перевод можно заказать, оплатить и получить через интернет. Проконсультироваться или заказать перевод можно по телефону 8 800 444 50 44, по  электронной почте mail@primavista.ru или через форму оценки заказа.

Финальный этап вступления в программу обмена может включать в себя устное собеседование, к которому нужно заранее подготовиться: сформулировать цель своего обучения, наметить научные и прикладные задачи, которые будут решены в ходе освоения программы. Постарайтесь выглядеть максимально уверенным в себе. В этом вам поможет деловой внешний вид, ваши знания и портфолио достижений. А справиться с волнением перед собеседованием поможет маленькая хитрость: представьте, что вы разговариваете не со строгим профессором, а с плюшевым слоником.

Итак, осталось собрать чемодан и не забыть необходимые документы. При выборе вещей обратите внимание на климат и обычаи страны, в которую вы поедете. Постарайтесь получить от поездки максимум удовольствия, но не забывайте и о главной цели — получении знаний и практической научной работе.

blog comments powered by Disqus