Компания сертифицирована по

международному стандарту качества

ISO 9001:2008

8 800 444 50 44

Звонки по России бесплатно

(495) 917-84-61

Звонки по Москве

Какая форма отправки заказа для Вас наиболее удобна?

Арабский язык и иврит как официальные языки Израиля

yazyki-izrailya
yazyki-izrailya

Арабский язык де-юре — один из официальных языков Государства Израиль. Его употребление значительно расширилось после серии решений Верховного суда 1990-х годов. Министерства публикуют все материалы, предназначенные для общественного пользования, на иврите, а некоторые — на арабском, английском, русском и других языках, на которых говорит население Израиля.

В Израиле действуют законы, которые защищают право арабского населения получать информацию на своем родном языке. В частности, среди этих законов есть те, что обязывают государственные телевизионные каналы Израиля часть своей продукции выпускать на арабском языке или переводить на него, компании — переводить на арабский язык документы по охране труда, если существенное количество сотрудников — арабы; на арабском языке должны быть представлены сведения о медикаментах или об опасных химических веществах, а также предвыборная информация.


Государственные законы издаются на иврите, позже печатается их перевод на английский и арабский языки. А сам закон вступает в силу сразу после публикации его текста на иврите в одной из официальных газет. Недоступность текста, переведенного на арабский язык, может рассматриваться как средство юридической защиты только в том случае, если обвиняемый докажет, что он никаким из возможных способов не мог понять значение закона.

В результате многочисленных обращений в Верховный суд Израиля резко возросло количество уличных вывесок на арабском языке. После одного из таких обращений арабо-израильских организаций Верховный суд постановил, что, являясь вторым по значимости после иврита, арабский язык становится официальным языком Государства Израиль и должен широко использоваться. Сегодня большинство надписей представлено на трех языках: иврите, арабском и английском. Во многих арабских деревушках нет вообще никаких указателей и вывесок, а названия их зачастую даются на иврите.

Иврит — стандартный офисный язык, за исключением арабских общин, а также контактов с недавними иммигрантами, иностранными работниками и туристами.

Обучение в государственных школах в арабских общинах ведется на арабском языке в соответствии со специальным учебным планом. Такой учебный план включает обязательные уроки иврита как иностранного языка начиная с третьего класса. Арабский язык преподают в школах, где обучение ведется на иврите, но обязательным является освоение лишь базового уровня. Летом 2008 года правые законодатели предприняли попытку лишить арабский язык статуса официального государственного наравне с ивритом, но она не увенчалась успехом.

Перевод с английского языка выполнен в бюро переводов «Прима Виста»

Онланй консультант