+7 (495) 240-82-75
по Москве (многоканальный)
+7 (351) 247-25-37
по Челябинску
8 800 444 50 44
по России (многоканальный)
Бюро сертифицировано по международному стандарту качества ISO 9001:2008

Материалы рубрики «Маркетинговые исследования» — блог бюро переводов

Screenshot_20

Тарифы на письменный перевод и верстку в Москве

Тема нашего нового ценового исследования — стоимость англо-русского письменного перевода в Москве.

укр

Тарифы на письменный перевод в Украине

В рамках нового ценового исследования мы решили выйти за пределы России и взглянуть на переводческий рынок Украины. В качестве «лакмусовой бумажки» была избрана, пожалуй, самая распространенная и востребованная в этом сегменте услуга — письменный перевод с английского языка.

Screenshot_29

Тарифы на апостилирование диплома в Москве

На этот раз темой нашего ценового исследования стал апостиль на документ об образовании. Специфика данной услуги заключается в том, что она не бывает срочной. Апостилированием таких документов занимается непосредственно Министерство образования, и на рассмотрение запроса на апостиль может потребоваться не менее 1,5 месяцев.

стоимость

Тарифы на консульскую легализацию в Москве

Мы решили возродить в рамках данного блога такую неизменно актуальную и интересную тему, как исследование цен на различные переводческие услуги. На этот раз было выяснено, сколько стоит оформить консульскую легализацию документов в Москве. В рамках исследования рассматривалась услуга «под ключ», предполагающая минимальное участие в процессе клиента, а следовательно, наиболее удобная и востребованная.

legalizacii-posolstva-kitaya

Обзор цен на консульскую легализацию документов в Москве

Материал посвящен обзору цен на консульскую легализацию документов в бюро переводов Москвы. Мы попытались найти наиболее выгодные предложения, а также выяснить в каких бюро переводов есть услуга срочной консульской легализации и какова ее стоимость. Помимо сбора цен, мы узнали и о сроках выполнения легализации.

Языки биржа "Транзилла"

Перспективные языки на рынке переводов

Какие языки будут в тренде в ближайшие годы? Какие набирают силу, а какие утрачивают популярность? Бюро переводов «Прима Виста» собрало мнения экспертов и подготовило прогноз. Лидеры ближайших лет Сегодня среди самых востребованных языков перевода английский лидирует с большим отрывом. Взгляните, например, на статистику заказов на популярных биржах перевода: российской Tranzilla.ru и международной ProZ.com. Английский занимает […]

Всё о срочном переводе документов

Срочный перевод: мнения, цены, проблемы

Все давно привыкли, что за срочность приходится платить. Мы платим за срочное письмо на почте, за срочный перевод денег в банке, за экстренный ремонт одежды или обуви. А что такое срочный языковой перевод? Какая наценка существует за осуществление данного вида перевода? Попробуем ответить на эти вопросы.

Где переводчики ищут заказчиков

Результаты опроса переводчиков — 2016

Бюро «Прима Виста» подвело итоги опроса переводчиков, запущенного нами в начале мая. Мы получили 367 ответов. Благодарим всех переводчиков, принявших участие в опросе, за неравнодушие. Результаты опроса в первую очередь отразили особенности работы переводчиков-фрилансеров — таковых среди опрошенных 93,2% (включая тех, кто совмещает фриланс с работой в штате). Оставшаяся доля приходится на штатных переводчиков бюро […]

Перевод за 5 долларов

Перевод за 5 долларов: миф или реальность?

Fiverr — еще одна площадка для поиска заказов зарубежных заказчиков, набирающая популярность среди российских фрилансеров. Бюро «Прима Виста» изучило возможности сервиса и протестировало качество работы исполнителей на этом сайте.

+ Загрузить ещё