Во время своей работы синхронист сталкивается со множеством трудностей. Это не только необходимость иметь быструю реакцию и без промедления адаптироваться к выступающему. Наибольший стресс доставляют внешние факторы, например, сильный акцент оратора, плохая слышимость, большое количество посторонних шумов, слишком быстрая, или наоборот медленная манера речи выступающего. Чтобы легко и непринуждённо работать в сложных условиях, синхронист должен […]
Новый Год – один из самых любимых и ожидаемых праздников не только в России, но и во всем мире. От одного государства к другому праздничные традиции могут значительно отличаться. Мы собрали для вас самые интересные из новогодних традиций разных стран. Австралия Большинство жителей Австралии приехали из Англии и Ирландии, привезя с собой свои рождественские обычаи. […]
На самом деле, существует много областей, где переводчик может в полной мере себя реализовать. Это и журналистика, и работа в СМИ, рекламной сфере, туристическом бизнесе. Хорошие перспективы для такого специалиста открываются и в деловой сфере. Международные компании охотно принимают сотрудников с совершенным знанием иностранного языка. Поиск новых интересных возможностей рождает у каждого переводчика свою профессиональную […]
За что в переводческом ремесле получают деньги? Чаще всего за страницы, строки или слова. Но бывают ситуации, когда выразить труд в страницах или словах довольно сложно.
«Энергия дается человеку на время, и однажды надо её вернуть.» — это далеко не единственная мудрая мысль, сказанная в нашумевшем фильме Джеймса Кэмерона «Аватар». Язык жителей Пандоры и их образ мысли непривычный нам землянам. И здесь есть, что обсудить и над чем поразмыслить.
Каждый человек, решающий вопрос о трудоустройстве за границей, в первую очередь задумывается о том, насколько востребованной в другом государстве будет его профессия. Сможет ли он найти достойную работу и обеспечить себе тот уровень жизни, ради которого выезжает из России. Чаще всего российские граждане уезжают в Западную Европу, США, Израиль, Австралию. Иммиграционная политика высокоразвитых стран мира […]
Интернет-покупки с каждым годом делаются россиянами все чаще. Основные плюсы такого шопинга, кроме выгоды, заключаются в создании комфорта.
На чемпионате мира по футболу 2018 года, открытом в России 14 июня переводчики столкнулись с рядом сложностей, которые неизбежны для такого масштабного мероприятия с участием спортсменов и болельщиков из 32 стран мира. В Россию приехало более 2 млн. человек со всего мира. Все они говорят минимум на 16 языках.
Каждому переводчику важно не допускать ошибок в процессе перевода. Поэтому редактируя текст, мы также уделяем большое внимание пунктуации. Почему же мы так часто допускаем пунктуационные ошибки именно с вводными словами? Давайте разбираться вместе. Специалисты нашей компании подготовили видео о том, как избежать недочетов в работе. Для этого необходимо знать несколько несложных правил обособления вводных слов, […]
Укажите номер телефона, и наш специалист перезвонит в течение 15 минут. Во внерабочее время мы позвоним на следующий рабочий день
Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных