Вверх

Бюро переводов «Прима Виста»
входит в ТОП-20 переводческих
компаний России 2020 г.
English version
Главная Статьи История перевода Таинство перевода: манускрипт Войнича
  • В Контакте
 
 
 
 
 
 
 
 
×
Мы перезвоним

Укажите номер телефона, и наш специалист перезвонит в течение 15 минут. Во внерабочее время мы позвоним на следующий рабочий день

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных и получение информационной рассылки.

Жду звонка

×
Узнать стоимость

Заполните поля формы — наш специалист свяжется с вами в течение 15 минут и сообщит стоимость работы.

Приложить файлы на оценку

Мы не передаём данные третьим лицам и не рассылаем спам.
Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных и получение информационной рассылки.

×
Выберите удобный для Вас способ связи

Таинство перевода: манускрипт Войнича

Манускрипт Войнича — один из самых знаменитых и противоречивых «загадочных текстов» в мире. По сей день языковеды, историки и криптографы пытаются найти свидетельства его происхождения, содержания (или хотя бы намек на них), а также выяснить цель, его культурное или религиозное значение.

Автор текста: Джеймс Роберт МАУНТИН,  Источник: http://www.yakuyaku.com/en/readarticles.php?id=17,  перевод выполнен в бюро переводов «Прима Виста», Москва

Кстати, широко обсуждается вопрос, имеет ли вообще какое-либо значение этот 240-страничный документ: по мнению многих специалистов, манускрипт был создан шарлатаном или плутом и является полнейшим надувательством, а некоторые выдвигают гипотезу, что на самом деле это так называемый алхимический травник — лишенный всякого смысла текст, скорее всего зашифрованный. Более того, он имеет древнее или мистическое происхождение. С его помощью лекари дурачили доверчивых пациентов. С другой стороны, некоторые ученые утверждают, что эта книга не просто обладает неким глубоким смыслом, но и содержит определенную мудрость, магическую силу и тайны эпох. Мне удалось поработать с первоисточником.

Прежде чем рассказать о содержании манускрипта Войнича, представлю краткий исторический экскурс. Происхождение не только системы записи, но и самого манускрипта остается загадкой для ученых. Существует несколько версий относительно того, где, когда и кем он был создан, однако своим наименованием документ обязан некому Уилфреду М. Войничу (1865—1930, урожденный Михаль Хабданк-Войнич), польскому революционеру, владельцу книжных лавок в Лондоне, а позже в Нью-Йорке. Говорят, манускрипт появился у Войнича в 1912 году не без помощи иезуитов с виллы Мондрагон на территории современного итальянского города Монте Порцьо Катоне. Там, на вилле Мондрагон, был организован иезуитский колледж Гислиери. Ученые считали, что манускрипт являлся частью большой коллекции книг и других писаний, принадлежавших Петрусу Бексу, ректору Римской коллегии, которая была перенесена на виллу Мондрагоне в 1870 году. На самом деле нет никаких свидетельств того, что манускрипт когда-то хранился в библиотеке Римской коллегии, поэтому специалисты полагают, что книга случайно попала в архив и, скорее всего, была забыта, после того как в 1666 году ее привез туда иезуитский ученый Атанасиус Кирхер. Кирхер получил манускрипт от своего друга Яна Марека Марци (Йоханнес Маркус Марци, ректор Карлова университета в Праге), который, в свою очередь, предположительно до 1662 года получил его в наследство от своего близкого друга, малоизвестного алхимика Георга Бареша. О Бареше известно немного, а судьба манускрипта до этого момента окутана тайной. Однако считалось, что еще раньше манускрипт принадлежал некоему Якобу Хорчицки (Jacobus Horcicky de Tepenec). Хорчицки был личным лекарем и смотрителем ботанических садов императора Рудольфа II Богемского, и, вероятно, книга принадлежала ему в период с 1608 до 1622 год. Несмотря на существование нескольких теорий и гипотез, более ранняя судьба манускрипта Войнича — абсолютная тайна.

Итак, рассмотрим самую загадочную часть манускрипта — его содержание. Как считают специалисты, изначально манускрипт Войнича был написан на пергаментной бумаге и состоял из 272 страниц, поделенных на 17 блоков, каждый блок из 16 страниц. По официальным данным, сегодня книга насчитывает приблизительно 240 страниц, и при этом непонятно, что произошло с оставшейся частью документа. Очевидно, страницы были пронумерованы уже после создания манускрипта, и, возможно, первоначально они располагались в ином порядке. И неизвестно, кем и по каким причинам страницы были скреплены в той последовательности, в которой книга дошла до наших дней.

Манускрипт состоит из некого сочетания текстов и иллюстраций, при этом на большинстве страниц (кроме заключительной части документа) имеется по крайней мере один рисунок. Как правило, на одной странице несколько изображений. Рукопись содержит более 170 тысяч «букв», или «знаков», которые, предположительно, записаны слева направо и поделены приблизительно на 35 тысяч слов (или по крайней мере на единицы, которые можно рассматривать как слова). Допустим, на самом деле текст имеет определенное значение и написан на неком существующем языке либо представляет определенную вариацию или код как средство выражения реального языка. Тогда буквы (или знаки) можно разбить на «алфавит» из 20—30 знаков с небольшим количеством специальных символов, которые появляются в манускрипте только один или два раза. В тексте абсолютно отсутствует какое-либо подобие пунктуации, зато большинство крупных разделов как бы поделены на параграфы.

В результате статистического анализа документа установлены некоторые аспекты, подтверждающие предположение о том, что текст имеет определенное значение, а именно лингвистические модели, похожие на романские и германские языки. Например, отдельные символы, как правило, присутствуют в «слове», они больше похожи на английские согласные; какие-то знаки не дублируются, а какие-то никогда не появляются после других. Многие слова встречаются в документе неоднократно, а некоторые — один или два раза, обычно в одном и том же разделе, речь о которых пойдет ниже.

Весь документ, в сущности, можно разбить на шесть разделов: ботанический (или травник), астрономический, биологический, космологический, фармацевтический, а также раздел рецептов. Согласно Википедии, содержание разделов манускрипта Войнича таково:

1. Ботанический раздел (травник): каждая страница содержит изображение одного растения (иногда двух) и несколько параграфов текста — формат типичного для того времени европейского травника. Некоторые части этих рисунков представляют собой более крупные и четкие копии эскизов из фармацевтического раздела. Ни одно из изображенных растений невозможно определить точно.

2. Астрономический раздел содержит круговые диаграммы. На некоторых из них изображены Солнце, Луна, а также звезды, напоминающие астрономические или астрологические схемы. Серия из 12 диаграмм представляет условные обозначения зодиакальных созвездий (две рыбы для созвездия Рыб, бык для Тельца, охотник для Стрельца и т. д.). На каждом из этих рисунков 30 женских образов, помещенных в два или более концентрических круга. В большинстве случаев женщины обнажены (хотя бы частично), каждая держит что-то вроде звезды с меткой. Иногда женщина изображена со звездой, прикованной цепями к ее рукам. Последние две страницы раздела, представляющие созвездия Водолея и Козерога — попросту говоря, январь и февраль, — были утеряны, в то время как Овен и Телец разбиты на четыре сдвоенные диаграммы с 15 женскими образами и звездами каждая. Некоторые из этих диаграмм представлены на раскладывающихся страницах.

3. Биологический раздел: плотный непрерывный текст, усеянный рисунками, чаще всего с изображениями обнаженных женщин, купающихся в ваннах или лоханях, соединенных сложной сетью труб, некоторые из них имеют четкую форму органов человеческого тела. Головы отдельных женщин увенчаны коронами.

4. В космологическом разделе представлено большее количество круговых диаграмм, но при этом неясного содержания. Этот раздел также имеет складные схемы; одна из них занимает шесть страниц и представляет собой карту или схему с девятью «островами», соединенными «дамбами», крепостями, а также с чем-то, напоминающим вулкан.

5. Фармацевтический раздел представляет многие помеченные изображения отдельных частей растений (корней, листьев и т. д.); по краям — похожие на аптечные сосуды предметы; а также несколько параграфов текста.

6. Раздел рецептов представлен короткими параграфами, каждый из которых помечен цветкообразными (или звездообразными) «метками».

(Примечание: раздел рецептов — единственный раздел без иллюстраций.)

Как указано выше, практически каждый раздел содержит различные наборы рисунков, что, собственно, и стало основанием для современников озаглавить отдельные части манускрипта именно так. Действительно, если бы не иллюстрации, никто и не сообразил бы, как назвать эти части, поскольку до настоящего времени ни один из символов манускрипта не расшифрован. На протяжении последних четырех столетий многие криптографы, языковеды и другие ученые пытаются не только перевести манускрипт, но и найти ответы на два основных вопроса: КТО его создал и, что не менее важно, ЗАЧЕМ?

Среди людей, чьи имена так или иначе связаны с манускриптом Войнича, такие как: Роджер Бэкон, францисканец, известный как деятель эпохи Возрождения; Джон Ди, математик и астролог; Эдвард Келли, алхимик и, скорее всего, патологический лжец; а также сам Уилфред Войнич. Следует все же отметить, что большинству из них, особенно Бэкону и Войничу, ошибочно приписывали авторство манускрипта по различным и весьма убедительным причинам. Автор/иллюстратор этого документа, так же как и его содержание, цель и происхождение, остается загадкой.

Я беспрестанно мог бы рассуждать о манускрипте — как о различных методах анализа и определения возраста, которые применялись на протяжении многих лет, чтобы разгадать секрет его происхождения, так и о десятках знаменитых криптографов и историков, пытавшихся перевести этот документ и потерпевших неудачу. Можно долго рассказывать и о гипотезах, выдвинутых в пользу того, что это полный обман, а также о сотнях ничтожных свидетельств, подтверждающих или опровергающих эти гипотезы, но мне потребуется собственный веб-сайт или даже сервер, чтобы представить полную информацию по этой проблеме. Как было сказано выше, это одно из самых загадочных и запутанных литературных произведений (если его можно так назвать), которые когда-либо были обнаружены. И оно пленило меня на долгие годы.

Жаль, что мы, возможно, никогда не узнаем, что же все-таки написано в этом манускрипте, но, с другой стороны, признаю, что для меня, наверное, было бы разочарованием обнаружить, что это просто фикция или, еще хуже, нечто неинтересное и абсолютно земное. Надеюсь, мне удалось пробудить интерес хотя бы у некоторых читателей, а если нет, тогда такая область изучения не для каждого. Более подробно о манускрипте Войнича можно узнать в Интернете и в библиотеках по всему миру. В настоящее время оригинал документа хранится под номером MS 408 в Библиотеке редких книг имени Л. Байнеке Йельского университета. Манускрипт Войнича был подарен университету в 1969 году Гансом П. Краусом, торговцем старинными книгами. Все началось с того, что в 1930 году его унаследовала Этель Войнич, вдова Уилфреда Войнича. Затем манускрипт попал к ее знакомой Анне Нилл, которая позже продала его Краусу. В университетской библиотеке загадочная книга, скорее всего, будет храниться еще долгое время, периодически становясь предметом исследования для разных ученых современности, которых, как и их предшественников, постигнет разочарование. Можно только надеяться, что их неудачи будут связаны исключительно с недостатком времени, ресурсов или мотивации, необходимых для того, чтобы расшифровать это потрясающее литературное произведение.

 

Другие материалы

blog comments powered by Disqus